Читаем Гнев Тиамат полностью

Мимо прошли Белинда и Джона, окружённые скрытым, но заметным всем вокруг сиянием людей, наслаждающихся друг другом. Но у них впереди ещё часы, пока дойдёт до какой-то конкретики. Алекс помнил время, когда и сам утешал себя тем же. Они кивнули, и Алекс кивнул в ответ, сделав вид, что ни о чём не догадывается. Лёгкий роман на корабле, это скорее благо, если не вредит делу. Отношения Холдена и Наоми долгое время оставались негласным центром притяжения команды «Роси». Но они же стали причиной того, что с потерей Холдена всё развалилось на части.

И всё же вот он сам, и Наоми тоже на корабле, и они делают что-то опасное. Почти как в старые времена.

Зазвонил ручной терминал. А вот и Наоми.

– Адмирал?

– Хватит и капитана.

– Ага, ладно. А то чувствовал себя не в своей тарелке.

– Так. Я собираюсь толкнуть речь.

– Речь?

– Громогласную, воодушевляющую войска, адмиральскую речь.

– Забавненько, – засмеялся Алекс.

– Без шуток, всё серьезно, – одёрнула его Наоми безо всякой серьезности. – Ещё три транзита, и флот будет в сборе. Я уже отправила кораблям групповые задания. И подумала, что должна толкнуть речь. Для экипажа. Бобби же так делала?

Алекс задумался.

– Ну да, вроде того.

– А я так надеялась, что ты скажешь «нет».

– Мандражируешь?

– Настолько, что наверное предпочла бы, чтобы в меня стреляли.

– Ну, если всё пойдёт по плану, сможешь точнее определиться с предпочтениями. Это как, плюс?

– Вот даже не знаю.

– Ладно, сейчас подтянусь на своё место.

Алекс в последний раз глотнул из груши с чаем, выбросил остатки в переработчик, и оттолкнулся, направляя себя к центральной лифтовой шахте и лётной палубе. Беспокойство уходило, уступая место чему-то новому, пока не имевшему названия. Может, возбуждению. Может, страху.

Когда Алекс добрался до амортизатора, Ян уже закончил координировать движение. Парень казался мрачным: губы сжаты, кончики пальцев выплясывают на краю монитора, словно ищут, чем заняться. Алекс пристегнулся, и показал ему большой палец. Не подразумевая ничего конкретного, кроме общей эмоциональной поддержки.

На палубу вплыла Наоми. В черном комбинезоне, который выглядел как форма, хотя ею и не был. На тёмном фоне, её пепельные волосы уже не выглядели старыми. Наоборот, это смотрелось круто: серьезное и сосредоточенное лицо, сильные и плавные движения. Она уселась в амортизатор, взывала на экран станции тактическую сводку, просмотрела представленные там данные. Её корабли. Её флот. Все глаза на летной палубе теперь устремились на неё. Она взглянула на Яна.

– Открыть внутреннюю трансляцию, – скомандовала она.

– Да, капитан.

Наоми откашлялась. Звук эхом пронёсся по кораблю.

– Говорит Наоми Нагата, – начала она. – Скоро мы совершим наш транзит в Лаконию. В самое сердце вражеской территории. Все мы видели, что «Буря» сделала с объединенным флотом внутренних планет. Я знаю – эта картина и сейчас стоит у вас перед глазами. У меня тоже.

– Но сегодня всё будет иначе. Мы не смогли остановить «Бурю», когда она вторглась в Солнечную систему…

«Но отоварили её чуть позже», – выкрикнул кто-то палубой или двумя ниже. В ответ раздались одобрительные смешки и гиканье, но Наоми проигнорировала их.

– Мы не станем пытаться остановить «Вихрь». Мы попытаемся его загнать. Как именно это будет происходить, зависит от того, что мы найдем за вратами. Точная тактика определится на месте. Но основная стратегия уже определена. Мы разрушим строительные платформы. Инструмент, с помощью которого Дуарте создал «магнетары». Эсминцы, вроде «Шторма». Антивещество. Всему этому придёт конец. Как и имперским амбициям Лаконии. Вот чем мы займёмся.

– Каждый корабль флота сыграет свою роль. Самая опасная миссия – атака на платформы. Если всё сложится, это сделаем мы. В нашу боевую группу войдут: «Шторм» из Фрихолда, «Кассий» из системы Сигурта, «Куинн» и «Многоликий Князь» из Хазы. Всего пять кораблей, но мы будем не одиноки. Каждая боевая группа, каждый корабль, каждый член каждого экипажа будет стоять за нашими спинами.

– Битва будет долгой. Она будет тяжелой. Но мы победим. Если хотите есть, ешьте сейчас. Нужно в гальюн, у вас пять минут. А потом мы выдвигаемся.

Под восторженные вопли одобрения, она отключила канал. В невесомости нельзя величественно откинуться в амортизаторе, но Алекс был почти уверен, что если бы было можно, она бы так и сделала. Он активировал управление, выбрал уже загруженный профиль курса, и набрал ей сообщение.

ОТЛИЧНО ВЫСТУПИЛА. ВСЁ КАК НАДО.

Сообщение всплыло на её мониторе. Она слегка улыбнулась, и через несколько мгновений он получил ответ.

НЕНАВИЖУ ПУБЛИЧНЫЕ РЕЧИ. ПРОСТО НЕНАВИЖУ. В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ТЫ БУДЕШЬ ВЫСТУПАТЬ.

ОБЕСПЕЧЬ МНЕ СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ, – набил он. – И ВЫСТУПЛЮ.

Она не засмеялась, лишь слегка хихикнула. Но это уже была победа, заставить её настолько расслабиться. Странно было видеть её в роли Бобби. И сознавать, что он, оказывается, считает это ролью Бобби, а не Холдена. Интересно, какие ещё изменения прошли мимо его внимания.

– Хорошо, – сказала Наоми достаточно громко, чтобы услышал экипаж палубы. – Время пришло. Алекс?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика