Вэлиан первым взялся за ручку, но дверь не поддалась. Но тут же открылась, стоило Себу ее коснуться. Они оказались в просторном холле, куда выходили две галереи и спускалась парадная лестница. На полу лежали мягкие ковры, на потолке была роскошная лепнина. Как только они вошли, необычные светильники-соковыжималки зажглись во всю мощь, осветив стены, сплошь увешанные старинными картинами. На некоторых полотнах был изображен особняк, на других – богато одетые дамы и кавалеры. Стоило Иви переступить порог, как она почувствовала на себе их пристальные взгляды.
Воздух в доме пах плесенью, повсюду царили тишина и запустение. Иви подошла к одному из портретов. Сорокалетняя пыль скрывала лица, и она стала смахивать ее рукавом.
– Осторожно! – предупредил ее Себ. – Я бы не сказал, что тут веет гостеприимством, «чувствуйте себя как дома» и все такое…
– Да уж! – согласилась Иви.
– Вот и бабушка. – И она тщательнее протерла ее лицо. Когда писали портрет, бабушке было примерно столько же, сколько ей сейчас. Золотистые волосы до плеч, янтарные глаза, ямочки на щеках…
Иви смахнула пыль с рамы и увидела надпись: «Семья Ренч, 1960 г.»
– Выходит, это было за девять лет до их исчезновения.
Иви посмотрела на раму, на которой были перечислены шесть имен, и попыталась разобраться, где кто. Рядом с бабушкой – три ее брата: Картимор, белокурый круглощекий толстяк; Сайлас, болезненного вида, с волосами цвета воронова крыла; и Нортон, неопрятный и без двух передних зубов. Иви вгляделась в их невыразительные глаза и постные лица, и ей стало не по себе.
Самой маленькой фигуркой на картине была Елена, мама бабушки Сильвии. У нее были мышиного цвета кудряшки и большие миндалевидные глаза, как у бабушки, только голубые. Они были тоскливыми и испуганными, и Иви стало грустно.
В центре портрета стоял Октавий Ренч, отец семейства. Крупные черты лица, массивный подбородок, выступающие скулы. Над тонкими губами – нафабренные черные усы. Выражение его лица было совершенно непроницаемо.
– А вот и родственнички, – усмехнулся Себ, глядя на портрет. – Не представляю, чтобы мама с папой пригласили их к нам на Рождество.
Иви молча согласилась. Тем не менее она постаралась запомнить лица, чтобы потом описать бабушке Сильвии. Интересно, как она там в больнице? Не посещают ли ее незваные гости из «Панихиды»?
– Посмотри-ка, – сказал Себ, кивая на комод под портретом. На нем стоял дисковый телефон, рядом – стеклянная пепельница и стопка газет, все покрыто толстым слоем пыли. Себ отряхнул верхнюю газету и прочитал дату: 4 января 1969 года.
4 января… О чем это говорит?
– Это же за день до Двенадцатой ночи, – сообразила Иви.
Газета называлась «Бэрроу-Пост». Иви наклонилась, чтобы прочесть заметку. Она решила, что газета тоже необычная, поскольку цена на ней была указана – 0,2 монеты.
–
Себ поднял глаза на портрет.
– Октавий выдвигался на пост Квартирмейстера, – сказал он. – И, надо думать, проиграл. Ты вроде говорила, что сейчас квартирмейстер Лундинора – мистер Панч, так?
Иви не успела ответить: она заметила, что Вэлиан, крадучись, поднимается по парадной лестнице на галерею.
– Кажется, ты должен постоянно нас охранять? – окликнула она его.
Вэлиан обернулся, щеки залились краской.
– Я просто подумал, что нам лучше разделиться, чтобы отыскать подсказки. Так будет быстрее.
Иви переглянулась с братом.
– Пусть идет, – тихо сказал Себ. – Без него воздух чище.
Как только Вэлиан скрылся наверху, Себ сложил газету и сунул в карман куртки. Иви пошарила в ящиках комода. Чего там только не было: пара начищенных ботинок, щетка из конского волоса, несколько нераспечатанных писем, адресованных господину Нортону, но пока ничего интересного…