Читаем Год быка--MMIX полностью

Описание 12 стадии в Романе раз­делено на две про­тиво­постав­лен­ные сюжетные линии. Одна из этих линий в 13 главе связана с взаимоотно­ше­нием Мастера с его учеником. Другая линия в 12 гла­ве живописует отно­шения Воланда со столичной публикой, «твор­ческой средой». Точно такое же раз­деление сюжета мы найдем и в Евангелиях: с одной стороны, Иисус наставля­ющий учеников наедине с ними, а с другой – взаимоотно­шения Иисуса с фарисеями и книжниками, и шире – со сто­личной обще­ствен­ностью Ершалаима. При этом между «твор­ческим меньшин­ством» и «твор­ческой средой» нет видимой стены, изоляция двух частей про­исходит не из-за физи­ческого раз­де­ления, а по причине раз­ного понимания одних и тех же слов, сказан­ных Учителем. Целью обу­чения является наставление учеников для их будущей апостоль­ской дея­те­льности, в том числе Иисус учит их тому, какие слова нести людям. Например, рас­сказы­вать всем о чудесах насыщения пяти тысяч пятью хлебами и че­тырёх тысяч семью хлебами. Но при этом наедине он раз­ъясняет ученикам зна­чение этого ино­ска­за­ния, необ­ходимость двух истолко­ваний Благой Вести и, соответ­ствен­но, двух ног – церквей как носителей двух раз­ных истолко­ваний (обуви) – буква­льного и сим­воли­ческого. Буква­льное истолко­вание – это для «твор­ческой среды», нужда­ющейся в букве закона, жела­ющей чудес и не готовой вос­принять знание. Тайное истолко­вание будет достоя­нием лишь избран­ного меньшин­ства.

Поэтому учение Ново­го Завета для внешней публики выглядит как чудеса и фокусы. Имен­но это изображает Автор в 12 главе, где чудо насыщения семью хлебами заменено эффектным дождём из червонцев. Чтобы подчеркнуть эту раз­ницу двух аудиторий, парал­лель с началом 11 главы из Матфея отражена не то­лько в 13 главе, но и в 12-й, в про­исше­ствии с Бенгаль­ским, попросившем маэстро Во­ланда разо­блачить чудеса. В Евангелии речь идёт о послании Иоан­на Крестителя:

«Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого? И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоан­ну, что слышите и видите: слепые про­зревают и хромые ходят, про­кажен­ные очища­ются и глухие слышат, мертвые вос­кресают и нищие благове­ствуют; и блажен, кто не соблазнится о Мне» /Мф 11, 2-6/. Как видим, даже для величайшего из ветхозаветных людей и для его последо­вателей предназначены лишь сообщения о чудесах, а не знания о Цар­стве Небесном. Сим­воли­ческое отры­вание головы Бенгаль­ского указывает на эту самую парал­лель с Крестителем.

В Евангелиях после упоминания о казни Предтечи почти сразу следует Преоб­раже­ние. В сю­жете 12 главы после про­щания с Бенгаль­ским Воланд неза­метно для публики исчезает со сцены. Что означает сим­волика одежды и обуви, мы помним. Для ершалаимской, как и для москов­ской пуб­лики интерес представляют чудеса, да ещё модные учения или истолко­вания, как гермети­ческие. Вот уж чего-чего, а недо­статка в лжепророках и лжеучителях в евангель­ские времена не было. После исчез­но­вения Иоан­на Крестителя с полити­ческой сцены внимание публики немед­лен­но пере­клю­чилось на новые раз­вле­чения и новых героев. Доста­точно вспомнить, что мятежник Варрава был по­пу­лярнее Иисуса, а некий Сим­он Маг в пределах галилейских был куда известнее тёзки по про­звищу Камень. Другое дело, что за этот идейный плюрализм, ложную свободу выбора ершала­имской пуб­лике потом пришлось горько рас­плачи­ваться.

Пере­клю­чение внимания любопытной, но ветреной публики позволяет остав­шейся в маргина­льной изоляции общине самых верных последо­вателей пере­йти к следующему этапу обу­чения. До сих пор Учи­тель учил их толко­ванию библейской сим­волики на примере Ветхого Завета, акцентируя внимание на тех сюжетах из про­роков, которые касались прише­ствия Мес­сии. Судя по лестному для Петра, а потому сохранен­ному в Евангелиях эпизоду, когда ученик сам, без подсказок признает учи­теля Мес­сией, до этого момента Иисус избегал говорить с учениками о своей мис­сии. Не делал этого напрямую и Иоанн Крести­тель. То есть и в первом прише­ствии ситуация с призна­нием Мес­сии была ровно такая же: призна­вать или нет – дело личного жизнен­ного выбора каждого. Преображение в гла­зах учеников одного из уважаемых иудейских про­поведников в един­ствен­ного Учителя имеет соот­ветствие в 13 главе, где незнакомец отрицает статус писателя и называет себя мастером.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Загробный мир. Мифы о загробном мире
Загробный мир. Мифы о загробном мире

«Мифы о загробной жизни» — популярный пересказ мифов о загробной жизни и загробном мире и авторский комментарий к ним. В книгу включены пересказы героических европейских, и в частности скандинавских, сказаний о героях Вальхаллы и Елисейских полей, античных мифов и позднейших христианских и буддийских «видений» о рае и аде, первобытных мифов австралийцев и папуасов о селениях мертвых. Центральный сюжет мифов о загробном мире — путешествие героя на тот свет (легший позднее в основу «Божественной комедии» Данте). Приведены и рассказы о вампирах — «живых» мертвецах, остающихся на «этом свете (в том числе и о знаменитом графе Дракула).Такие виды искусства, как театр и портретные изображения, также оказываются связанными с культом мертвых.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей, мифами и сказками.

Владимир Яковлевич Петрухин

Культурология / Образование и наука