Читаем Год нашей любви полностью

– Я бы выразила признательность компьютеру, который отвечает за подбор соседей, за возможность сидеть здесь сегодня со всеми вами.

Это было лучшее, что я могла сказать. По крайней мере, в тот момент.

Глава 10

Для этого есть тюнинг

– У меня не очень хорошо получается убирать со стола, – сказала я, балансируя напротив столешницы. – Но я могу что-нибудь помыть или вытереть.

Хартли бросил мне полотенце для посуды, а Тереза передала мокрую миску.

В кухню зашел Бриджер, неся Люси на спине.

– Я прочитал уже две главы, – заявил он. – Теперь тебе пора спать.

Я услышала, как они поднимаются по лестнице.

– Почему бы и тебе не пойти спать? – возразила Люси.

– Я пойду, – сказал он. – После того как выпью пива с Хартли.

– А я тебя подожду, – не унималась Люси.

– Если будешь ждать с закрытыми глазами, то договорились, – ответил он, смеясь.

Полчаса спустя Бриджер вошел в гостиную один, неся две упаковки пива.

– Знаете, зачем я пригласил вас обеих? – поинтересовался Хартли у нас с Даной, доставая колоду карт из ящичка в журнальном столике.

– Зачем? – спросила Дана.

– Чтобы играть в юкер, само собой.

Я хлопнула в ладоши:

– Ура! Мальчики против девочек!

– Раздавай, – сказал Бриджер, открывая банку пива и предлагая ее Дане.

– Но я не знаю, что это за игра. – Сказала она, протягивая руку за пивом.

– Черт, правда? А я-то думал, японские школы круче американских!

Хартли приложил ладони рупором ко рту.

– Эй, мам!

Тереза заглянула в дверь:

– Ты звал?

– Нам нужен четвертый для юкера. Дана не умеет играть.

– Вот как? – сказала она, входя. – Это же лучшая игра в мире. Знаешь что-нибудь о бридже? Юкер – это бридж для идиотов. Посмотришь пару игр и все поймешь.

Она села и взяла пиво, которое предложил ей Бриджер.

Хартли кратко ввел Дану в курс дела.

– И еще жулить можно легально.

– Стоп, – сказала Дана. – Почему это жульничество, если оно разрешено?

– Просто смирись, – сказал он. – В юкере ты можешь украсть ход. Если игрок забудет, что сейчас его очередь ходить и ты вступишь в игру, то преимущество останется за тобой.

– Сложновато, – посетовала Дана.

Хартли покачал головой:

– Нет, не очень. В игре всего шесть карт. Сейчас увидишь сама.

Тереза сыграла кон с нами, и мы с ней быстро обыграли Хартли и Бриджера.

– Это пробная партия, – заявил Хартли.

– Что? – возмутилась я. – Ничего подобного. Два очка девушкам.

– Вот это азарт, – прокомментировал Хартли.

Тереза рассмеялась:

– Кто бы говорил.

– Вы бы видели их перед началом игры в хоккей, – сказала Дана. – Мне даже приходится прятаться в своей комнате.

– Могу представить. – Тереза взяла колоду и начала тасовать. – Бриджер, как твоя мама? – спросила она.

Он покачал головой:

– Не очень. Но пока у нее есть работа, все не так плохо. Рабочая неделя помогает ей держаться.

– Должно быть, ей тяжело, – сказала Тереза, кивая.

– Раньше я тоже так говорил, – Бриджер взял свои карты. – Но в какой-то момент человек просто вынужден собраться, а о маме я пока это сказать не могу. Длинные выходные – хуже некуда. Вот почему я взял с собой Люси.

Тереза вздрогнула.

– Привози ее в любое время. – Она посмотрела на часы. – Пойду прилягу на часок перед тем, как идти на работу.

– Сегодня? – изумилась я, не веря своим ушам.

Хартли кивнул:

– Сейчас «черная» пятница. Если мама не пойдет на работу, то люди, ждущие на парковке перед «Мегамартом», не смогут получить сто баксов скидки с последней модели телефона.

– Уф, – вздохнула Дана. – Вы на всю ночь?

Тереза пожала плечами:

– Ничего страшного. Кстати, Кори… Пока я здесь, хочу сказать, что мой дорогой сын будет счастлив поспать на диване в гостиной.

– Вранье, – вклинился Хартли.

– Все в порядке, Тереза, – сказала я. – У меня есть костыли, и я не боюсь пустить их в ход.

– Она не боится, мам, – сказал Хартли, хорошенько прикладываясь к пиву. – Уж поверь.

Мама Хартли только покачала головой и вышла из комнаты.

Дана все схватывала на лету, и скоро счет сравнялся: семь – семь. Я раздала карты для следующей игры.

– Ну что, Хартли, сколько осталось до часа икс? – спросил Бриджер.

– Часа икс?

– Когда самый похотливый парень в Лиге плюща вернет себе подругу?

Карта, которую я перевернула, оказалась валетом, и Дана задохнулась от восторга. Нам везло, но меня отвлекла от игры тема разговора.

– Пас, – пробурчал Хартли, глядя в карты. Потом он посмотрел на Бриджера. – Две недели или около того. Она говорила о возвращении перед Рождественским балом.

Перед Рождественским балом? Десятого декабря – в тот же день, что и мои экзамены по экономике? Внезапно я осознала, что наши совместные вечера и поединки в «Крутые клюшки» скоро закончатся. Я всегда знала, что девушка Хартли вернется в следующем семестре. Но казалось, это произойдет совсем не скоро. А теперь получалось, что до ее приезда оставались какие-то недели.

От Даны я снова получила валета и попыталась изобразить радость по этому поводу. Но на самом деле я была сражена новостью, которую только что услышала.

– Это несправедливо, – продолжал Бриджер. – Ее семестр начинается позже нашего, а кончается раньше. Развод какой-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Студенческие годы

Год наших падений
Год наших падений

Ее любимый спорт вне досягаемости. У любимого парня – другая. Что дальше?Кори Каллахан думала, что приедет в колледж игроком хоккейной команды, но после несчастного случая вынуждена начать учебный год в инвалидной коляске.В общежитии через коридор от нее оказывается еще один хоккеист, который выбыл из строя – слишком-классный-чтобы-быть-настоящим Адам Хартли с двойным переломом ноги. Который слишком хорош для нее. И ко всему прочему занят.Каким бы невероятным ни казался другим их альянс, но между Кори и Хартли в их «инвалидном гетто» завязывается нежданная дружба. За текилой, видеоиграми и помощью друг другу в столовой, где подносы так и норовят опрокинуться, они пытаются вместе преодолеть разочарование, которое никто больше не понимает. Разумеется, они просто друзья. Но наступает ночь, когда все меняется. К лучшему или к худшему – Кори не знает. Она понимает лишь, что влюбилась. По самые уши. Но сможет ли Хартли отказаться от своей статусной подружки ради такой, как Кори? Ведь если нет, ей придется искать в себе силы и по новой отстраивать свою жизнь – без спорта и без кареглазого парня, который боится ее полюбить.

Сарина Боуэн

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги