Читаем Год теней полностью

Привидения сейчас превосходили их числом, и тени пока не докучали им, тем более что мы с Генри всё время были рядом. Но долго ли это продлится?

Оказалось, недолго.

Я не видела, как это случилось, потому что прижала голову к коленям и закрыла глаза, стараясь унять тошноту. Потом я услышала крики призраков и заставила себя поднять голову.

– Жуть, – прошептал Генри.

Один из призраков упорхнул от остальных в конец зрительного зала. Там по полу взад-вперёд ползала тень, и чёрное пространство за ней каждое мгновение расширялось.

Лимб.

– Не слушай её! – крикнуло одно из новых привидений.

– Остановись! – в один голос закричали Тилли и Джакс. – Пожалуйста!

Но призрак не слышал их, а может, просто не хотел обращать на них внимания. Возможно, ему сейчас было всё равно. Похоже, он очень устал и Лимб показался ему раем.

Руки тени удлинились в три раза, и она стала заманивать призрака в объятия. Чёрная улыбка расползлась по её лишённому черт лицу. Нечисть тихо завизжала, завлекая привидение ближе.

Некоторые призраки, стоявшие на сцене, с тоской на лицах бросились на помощь товарищу, но другие остановили их.

Тень протянула вперёд руку с длинными пальцами и когтями. Призрак улыбнулся и схватился за неё. Потом он вскрикнул, и этот возглас прозвучал так по-человечески, с таким испугом, что меня затошнило ещё сильнее и я зажала уши руками. Раздался отвратительный свист воздуха, словно в отверстие что-то засосало, и края чёрной дыры, двери в Лимб, сомкнулись.

Когда тень и призрак исчезли, на сцене долго никто не шевелился. В животе у меня образовался тяжёлый камень. Этого призрака мы не спасли, и теперь он станет тенью.

Я почувствовала, что все привидения смотрят на меня. Никто из них не произнёс ни слова, но я понимала: они думают то же самое. Даже мистер Уортингтон выглядел разочарованным, а может, просто удивлённым, словно ему никогда не приходило в голову, что мы не застрахованы от неудачи.

Генри отозвал меня в сторону. Его волосы потемнели от пота и прилипли ко лбу.

– Оливия, что нам делать? Мы продвигаемся очень медленно, но так продолжаться больше не может. Что, если мы заработаем себе необратимое повреждение мозга или ещё какой-нибудь недуг?

– Ты прав, – ответила я. – Нам нужна помощь. – И когда я лихорадочно стала перебирать варианты, меня вдруг осенило. – Мне кажется, я знаю, к кому обратиться.


Глава 27


На следующий день мы с Генри встретились в «Счастливом уголке», и нас сопровождали друзья-призраки.

– Я опасаюсь показываться незнакомому человеку, – бормотала Тилли всё утро. – Так кто, ты говоришь, эта женщина?

– Её зовут миссис Барски, – объяснила я, – и она явно много знает. Она так сказала, когда мы впервые встретились с вами.

– Все знают много.

– Да, но, я думаю, она много знает о привидениях.

Мы вошли в кафе, и Джеральд закричал, перебираясь туда-сюда на своей жёрдочке. Перья у него на шее встали дыбом. Я предположила, что, так же как и Игорь, он всегда видит привидений. Возможно, глаза животных и птиц в этом смысле устроены одинаково.

– Вряд ли ей очень понравится наша просьба, – заметил Генри. – Может, нам лучше уйти?

– И наблюдать, как Лимб засасывает призраков? – ответила я. – Или выбиться из сил, пытаясь помочь им? Нет уж.

Я забралась на барный табурет около прилавка.

– Мистер Барски! Миссис Барски!

Мистер Барски вбежал в зал, снимая на ходу воображаемую шляпу и делая широкое движение рукой. Я вздохнула. Сегодня он Мерлин. Наверняка выглядывал из кухни, поджидая удобного момента для эффектного выхода.

Пожилая пара, сидящая у окна, зааплодировала.

– А, юные герои, – начал мистер Барски торжественным сказочным голосом. – Вы совершили дальнее путешествие, прошли через много испытаний, чтобы добраться до моей волшебной пещеры. Я должен вознаградить такую храбрость, как велит мне моя волшебная клятва. – Он поклонился нам. – Просите что угодно – я выполню любую вашу просьбу. – И он, широко улыбаясь, выпрямился. – Круассаны? Зелёный чай?

Джакс засмеялся, Тилли же просто с удивлением смотрела на хозяина кафе.

– Да этот парень чокнутый!

– Вообще-то, – сказала я, – нам нужно поговорить с миссис Барски. Наедине. Это важно.

Мистер Барски посерьёзнел:

– Конечно. Пойдёмте.

Миссис Барски была в своём кабинете и что-то набрасывала в блокноте. Бусы на ней сегодня были ядовито-сиреневые.

– А, здравствуйте, сладкая парочка! Давно не заходил, Генри.

– Да, мэм, – замямлил Генри. – Извините, мэм. Я хотел сказать, да, мэм.

– Выглядишь неважно.

– Дети хотят серьёзно поговорить с тобой, – сообщил мистер Барски и, бросив жене взгляд, значения которого я не поняла, вышел из комнаты и закрыл дверь.

– Хорошо. – Миссис Барски откинулась на спинку кресла. – Слушаю вас.

И мы рассказали ей обо всём: о сеансе, о призраках, старых и новых, о тенях. А также об одержимости и об обрушении потолка.

– И теперь их слишком много, – тихо заключила я. – Мы не можем… У нас больше ничего не получается. – Мне было стыдно произносить это вслух. – Впускать призраков в сознание становится всё труднее, а вчера одного из них засосало в Лимб. Прямо у нас на глазах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей