Бросая ретроспективный взгляд, я считаю, что мы могли бы выбрать более чуткий подход к информированию японцев, хотя соображения Мейера предусматривали предварительные консультации. Было бы намного вежливее и благоразумнее, к примеру, отправить одного из моих сотрудников по пекинской поездке в Токио для того, чтобы проинформировать Сато за несколько часов до официального объявления. Это сочетало бы в себе секретность с демонстрацией особого отношения к хорошему и верному другу. Под давлением количества событий такая мысль не пришла в голову ни к кому, это было серьезной оплошностью. Обвинение в «игнорировании наших союзников» было подхвачено многими нашими критиками, чья преданность нашим военным альянсам и консервативным союзникам до этого хорошо скрывалась. Но даже по прошествии почти десятилетия я не знаю, как можно было бы тогда сохранить все в тайне. Деликатность события и уникальность представившейся возможности обусловили то, что Соединенные Штаты смогли сами контролировать содержание своего представления.
В своем выступлении президент смог подчеркнуть, что наша политика не направлена против какой-либо другой страны и не будет проводиться в ущерб и за счет наших старых друзей. Как формалистически это ни выглядит, можно только представить то смятение, если бы хаотичные спекуляции возобладали бы в то время. Если бы о поездке было объявлено заранее, то она вызвала бы недели разных кривотолков, на которые мы бы не могли давать ответа. Противники получили бы возможность поднять вопрос о жутких последствиях, которые не смогли бы рассеять никакие заверения, – особенно учитывая тот факт, что мы на самом деле не очень-то контролировали повестку дня переговоров. Даже явные сторонники могли бы смутить нас, выдвинув традиционную повестку дня, которой мы бы хотели избежать. И некоторые страны, претендующие на необходимость предварительных консультаций, также были весьма заинтересованы в саботировании этой поездки. Сохранять контроль над развитием событий было синонимом сохранению контроля над нашей политикой и ее последствиями. Как было признано в послании президента по вопросам внешней политики 9 февраля 1972 года, мы заплатили высокую цену за сохранение секретности, но эта цена была «неизбежна» и причины ее были «первостепенной важности».
Исход моей поездки был непредсказуемым. Мы не хотели рисковать, создавая чрезмерные ожидания, разного рода давление, заставляя обе стороны занимать какие-то отрытые позиции еще до того, как стали известны результаты. Шоковый эффект от смены позиций был бы неизбежен, независимо от того, как была бы проведена поездка (посмотрите на опыт пинг-понговой дипломатии). В любом случае, как утверждается в послании, никаких значимых переговоров с китайцами не произойдет до поездки Никсона, до которой у нас будет несколько месяцев на консультации с нашими союзниками – обещание, выполненное точно.
Мой коллега Билл Сафайр обнаружил прецедент для нашей позиции:
«19 июля 1971 года
Памятная записка на имя: Генри Киссинджеру
От: Билла Сафайра
Прилагается цитата относительно секретности, которую, если представится возможность, Вы можете использовать:
«Самая опасная из всех моральных дилемм: когда мы вынуждены скрывать правду для того, чтобы помочь истине восторжествовать».