Читаем Гойда полностью

Иоанн коротко кивнул, не отводя взгляда от чернеющих развалин, где нет-нет да догорал красный пожар.

– Мне ведомо, к кому так и не доехали Старицкие, – доложил Фёдор, положа руку на сердце.

– Ага, – кивнул в ответ Иоанн, всё не глядя на Басманова. – Новгородские крысы не раз его призывали. Токмо перехваченных писем не один десяток, поди знай… Сим делом уже занимаются.

Фёдор тихо выдохнул да поджал губы, остановив себя прежде, чем молвить боле.

– У меня с ним давние счёты, – безо всякой дерзости, но твёрдо молвил Басманов. – Молю, царе. Кто же нынче за этим делом?

Иоанн глубоко вздохнул, переводя взгляд на Фёдора. Короткое смятение промелькнуло беглой тенью на царском челе.

– Малюта с Афоней, – ответил царь, пожав плечами.

Фёдор цокнул и закатил глаза.

– Только не Вяземский, – обречённо произнёс Басманов.

– Отчего же? – вопрошал владыка, даже малость подивившись.

– Он трус, – ответил Фёдор, пожав плечами. – У него кишка тонка. Молю, мой добрый царь – доверь то дело мне заместо Афони.

Иоанн невольно перенимал то пылкое оживление, которое билось в сердце молодого опричника. Царь неспешно приблизился к Фёдору, заглядывая в его глаза.

– В прошлый раз… – протянул Иоанн, сделав рукой в воздухе такой жест, будто бы припоминал что-то давнишнее.

– Афоня был за главного. И мы потеряли всё, – закончил Фёдор, – Малюте это под силу. Чего греха таить – бывает, вздорим, но всяко это дело ему по зубам.

Иоанн окинул опричника медленным взором.

– Позволь мне, государь, служить тебе. Прошу, позволь! – взмолился Фёдор, видя сомнения в царском взоре.

– На сей раз будешь отвечать своей головой, – строго произнёс Иоанн, – что бы ни случилось.

И пусть ответ был холоден, лицо Басманова озарилось светлой радостной улыбкой.

* * *

Малюта чуть приподнял густые брови, внимая царской речи. Ударив себя в грудь, Григорий улыбнулся.

– От же добрая весть, светлый милостивый государь, – поклонился опричник.

Иоанн чуть заметно кивнул, восседая на троне.

– Это ж он небось с того разу не окончил? – вопрошал Малюта.

Царь повёл бровью.

– Это ж тогда ещё сколько радости всем было, что Фёдор Алексеич живым вернулся – впервой такое на моей памяти. И от, нынче довершит уж дело это.

– К чему клонишь? – раздражённо вопрошал владыка, коснувшись своего виска.

Малюта пожал плечами да мотнул головой и всем видом заверял, что нет никакой задней мысли.

– Ты ему не доверяешь, – со вздохом молвил Иоанн. – И славно, славно. За Алексеичем нужен глаз да глаз. Как заподозришь чего – докладывай.

– Как будет с чем прийти – тот же час, добрый царь, – с поклоном молвил Малюта.

Иоанн холодно внимал словам Скуратова.

– Коль без улик явлюсь, то попросту наветом сочтёшь службу мою. И покуда не будет при мне довода, так не потревожу покоя твоего.

– И не тревожь, – закончил владыка, протягивая руку пред собой.

Малюта с поклоном поцеловал перстень и пошёл прочь.

* * *

– И что ж вам ведомо? – вопрошал Фёдор.

Малюта точно бы лишь того и ждал. С короткой усмешкой Скуратов развёл руками.

– Ничего, – с отрадной гордостью ответил Григорий.

Фёдор едва свёл брови, не теряя улыбки на своих устах.

– Его хоть в городе видали? Мужик-то, поди-глянь, приметный, – спрашивал Басманов.

– То-то – не видали, – мотнул головой Скуратов.

Фёдор глубоко вздохнул, постукивая пальцами по столу.

– А это ж правда, – вопрошал Малюта, – будто бы нынче ты за это дело в ответе будешь?

Фёдор холодно кивнул. С уст Скуратова сорвался облегчённый вздох, и опричник осенил себя крестным знамением.

– То-то отрада-то, аж от души отлегло, – выдохнул Скуратов. – А я уж ведать не ведал, как гада этого скользкого ловить. Поди, и в Новгороде его уж нет и не было – на кой чёрт ему, право, подставляться-то? И лёд уж встал. Какой бы ни был мореход, а всяко уж… И схроны евонные пустуют…

Покуда Малюта причитал, Фёдор недоверчиво глядел на него. Скуратов видел сей взгляд и видел недоверие то. Малюта развёл руками, усмехнувшись в свою бороду.

– Словом… зазря ты напросился, ой напрасно. Эту мразь не под силу изловить уж не первый год, и неспроста, – молвил Скуратов.

* * *

Солнце ещё не взошло, как Алёна, закутавшись наспех, выбежала на крыльцо. Всего пару дней назад Генрих уехал из Кремля по ранению своему. Ему был дан короткий отпуск. Царь велел брать любое поместье, что приглянется немцу, и Штаден избрал славное место на севере. Взяв всё добришко своё нажитое да ценное, немец отбыл из Кремля.

И вот Алёна не ведала, из-за какой напасти Штаден покинул свою опочивальню – и, верно, то случилось посреди нощи, но всяко она принялась рыскать вместе с прочими крестьянами в поисках боярина. Её сердце тревожно забилось, когда завидела Генриха, и право, усомнилась – не потерял ли он вместе с глазом здравость рассудка.

Подле рощи стоял раскидистый дуб. Немец висел вниз головой, держась ногами за одну из могучих ветвей. Верно, покуда Штаден взбирался на дерево, лишние усердия его открыли рану, и та вновь закровоточила. Алёна приблизилась, и от сердца отлегло – Штаден был жив.

– Ты рехнулся?!. – больше со страхом, нежели со злостью, крикнула она, подходя ближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young adult. Ориджиналы

Гойда
Гойда

Юный сын бывалого воеводы Федор Басманов прибывает к царскому двору, чтобы служить государю словом и делом. Страна разрывается на части: воля владыки все больше вызывает сомнение у народа, а опричники сеют страх и смерть, где бы ни ступала их нога. Федору предстоит принять правила игры и выжить во всепоглощающем пламени жестокости и насилия. Сможет ли он сохранить свою душу или нет ей места в столь жутком мире царской воли?Долгожданное издание первой книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. «Гойда» повествует о жизни при дворе во времена опричнины, показывая палитру русской жестокости и милосердия, страданиях и откровениях царской власти и неумолимой справедливости.Обложку для книги нарисовала известная художница Кориандр, которая суммарно имеет около миллиона подписчиков на всех онлайн-площадках. Ее стиль, вдохновленный эстетикой русских сказок, точно передает атмосферу темного русского средневековья.

Джек Гельб

Фанфик
Проклятье Жеводана
Проклятье Жеводана

Этьен Готье думал, что его пытливый ум и слабое тело предназначены для величайших открытий. Этьен Готье пережил плен и остался целым, когда его чуть не разорвала гиена в Алжире. Этьен Готье построил госпиталь для всех страждущих, чтобы те получили необходимую помощь. Этьен Готье потерял свою любовь. Этьен Готье выпустил Зверя из Жеводана. Зверь из Жеводана, проклятый своим создателем, убил многих невинных. Зверь из Жеводана не успокоится, пока не отомстит роду людскому за то, что он существует. Сможет ли Этьен укротить свое создание или пасть ему очередной жертвой в когтях чудовища.Долгожданное издание второй книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. Ее первый роман «Гойда» стартовал с 10 000 экземпляров! «Проклятье Жеводана» повествует о жизни французского аристократа Этьена Готье, который стал создателем знаменитейшего Зверя из Жеводана! Старая французская легенда оживет на страницах романа и наполнится новыми смыслами и интерпретациями жуткой трагедии XVIII века. Обложка для книги нарисована талантливой рукой ALES, известного российского иллюстратора популярных комиксов. Авторский стиль точно передает эстетику темной стороны века Просвещения и заставляет обратить внимание на самые мрачные оттенки нашего сознания.

Джек Гельб

Магический реализм
Пеликан. Месть замка Ратлин
Пеликан. Месть замка Ратлин

Когда-то стены замка Ратлин были обителью гордого клана Макдонеллов. Сейчас же в этих руинах, окутанных вечным туманом, нет ни малейшего отголоска былой славы. С поднятым белым флагом клан был беспощадно уничтожен по приказу королевы Елизаветы. Финтан Макдонелл, чудом выживший в страшной резне, лишился дома, семьи и покоя. Всё, что у него осталось – священная клятва мести. Оба генерала – Норрейс и Дрейк, вот-вот отбудут из Плимута в торговую экспедицию. Финтан ни за что не упустит этот шанс – он готов на всё, чтобы подобраться к убийцам семьи. Чтобы свершить свое правосудие, Финтан становится частью команды капитана Дрейка, даже не догадываясь о том, куда и с какой целью на самом деле отправляется "Пеликан".Долгожданное издание книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Первая книга пиратской дилогии о мести и возмездии! Видео Джек Гельб в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. Ее первый роман «Гойда» стартовал с 10 000 экземпляров и вошел в список финалистов премии «Эксмо. Дебют»! «Пеликан. Месть замка Ратлин» переносит нас в золотой век пиратства, расцвет кругосветных путешествий и военных завоеваний! Любовь, ненависть, вражда, трусость и храбрость переплетаются в один тугой узел на корабле величайшего из всех пиратов.Обложка для книги нарисовала прекрасная Selann, популярная российская художница. Ее неповторимый авторский стиль точно передает все грани триумфа и отчаяния героя, побуждая нас заглянуть в его прошлое и переживать за его будущее.

Джек Гельб

Исторические приключения

Похожие книги