Читаем Голос Незримого. Том 1 полностью

Что привлекло сюда и единит нас ныне,Нас, розных и, увы! враждующих подчас?..Культура русская соединила нас! —Тот сказочный цветок особых красок, линий,Что в милой нам земле, средь мхов, осок, полыни,Возрос, маня теперь и чужеземный глаз.Посеян на Руси из иноческих келий,Овихрен – опылен с повольничьих дорог,В усадьбах выхолен, внесен в собор, в чертог, —От византийских роз и буйных скифских зелий,От набожных трудов и творческих безделийВозник он, гения российского цветок!И всё, что мыслится загадочным исконноВ душе славянской, в нем раскрылось полно:Восторгов наших дым и горестей вино,Взмах к небесам и срыв над пропастью бездонной.В нем – осиянные Рублевские иконыИ мрачно-пламенные Врубеля панно.В нем – и стиха слепцов янтарь глубинный, веский,И жемчуг трепетнейших Блоковских стихов,В нем – псковский Кремль седой, и пенный Петергоф,И Китеж Корсакова… Нестор и Ключевский,Безвестный «Слова» бард и славный Достоевский,Певучий заговор волхва и… Пирогов.А солнцем, что зажгло те радужные спектры,Непререкаемо для всех нас встал один —Родного языка слуга и господин,Чей голос, как вода живая или нектар,Дух русский воскресил… Необычайный Некто,Кто был Орфей и Лель, арап и славянин!И снова эту жизнь в наш век пресекла Парка.Погибли Симонов и Чудов монастырь…Дом Третьякова стал что мерзостный пустырь…Где – вазы, образа? там – ризница, тут – арка?..Лишь здесь у нас, в сердцах, их возлюбивших жарко,У нас, рассеявшихся в мировую ширь!Пусть мусор варваров на наш алтарь набросан! —Придет же, наконец, он, воздаянья год, —Зареет Дух Святой – развеет хаос тот,И на Руси опять, как семицветный розан,Как стебель радуги, из недр всходящий в просинь,Его наитием культура зацветет!<Май – июнь 1930>

ОСЕННИЙ ОГОНЬ

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос Незримого

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия