He hung up and checked his watch. He still had a few minutes. He looked at Edgar."By the way, IAD is in one of the rooms back there. We're under investigation."Edgar's jaw dropped. Like most cops, he resented Internal Affairs because even when you did a good and honest job, the IAD could still be on you for any number of things.It was like the Internal Revenue Service, the way just seeing a letter with the IRS return address in the corner was enough to pull your guts into a knot. "Relax. It's about the Channel Four thing. We should be clear of it in a few minutes. Come with me."They went into Lt Billets's office, where there was a small television on a stand. She was doing paperwork at her desk. | Босх положил трубку и взглянул на часы. Оставалось несколько минут. Посмотрел на напарника:- Кстати, детектив из ОСБ здесь, в одной из комнат для допросов. Мы находимся под расследованием.У Эдгара отвисла челюсть. Как и большинство полицейских, он терпеть не мог этот отдел, потому что даже когда выполняешь работу честно и добросовестно, ОСБ все же может ко многому придраться. В этом смысле он напоминал налоговое управление: стоит увидеть письмо с обратным адресом «Н.У.» в углу, как начинает сводить живот.- Успокойся. Это по поводу истории с четвертым каналом. Мы будем оправданы через несколько минут. Пошли со мной.Они вошли в кабинет лейтенанта Биллетс, там на стеллаже стоял маленький телевизор. Начальница их работала с бумагами за письменным столом. |
"You mind if we check out Channel Four's noon report?" Bosch asked."Be my guest. I'm sure Captain LeValley and Chief Irving are going to be watching as well."The news program opened with a report on a sixteen-car pileup in the morning fog on the Santa Monica Freeway. It wasn't that significant a story — no one was killed — but they had good video, so it led the program.But the "dog bone" case had moved up to second billing. The anchor said they were going to Judy Surtain with another exclusive report.The program cut to Surtain sitting at a desk in the Channel 4 newsroom."Channel Four has learned that the bones found in Laurel Canyon have been identified as those of a ten-year-old runaway from New Orleans."Bosch looked at Edgar and then at Billets, who was rising from her seat with an expression of surprise on her face. Bosch put out his hand as if to signal her to wait a moment. | - Не возражаете, если мы включим полуденные новости четвертого канала? - спросил Босх.- Включайте-включайте. Левэлли и Ирвинг наверняка тоже будут их смотреть.Программа новостей открылась репортажем о дорожной пробке из шестнадцати машин в утреннем тумане на скоростном шоссе в Санта-Монике. Это было не столь уж значительное происшествие - никто не погиб, однако видеозапись была хорошая, поэтому оно пошло первым.Но дело о «собачьей кости» пустили следом за ним. Ведущий объявил, что Джуди Сертейн выступит с новым эксклюзивным сообщением.На экране появилась Сертейн, сидящая за пультом в отделе новостей.- Четвертому каналу стало известно, что обнаруженные в Лорел-каньоне кости опознаны как останки десятилетнего мальчика, сбежавшего из дома в Новом Орлеане.Босх поглядел на Эдгара, потом на Биллетс, та с удивленным выражением лица поднималась со стула. Он выставил руку ладонью вперед, показывая, что нужно чуть подождать. |
"The parents of the boy, who reported him missing more than twenty-five years ago, are en route to Los Angeles to meet with police. The remains were identified through dental records. Later today, the chief of police is expected to hold a press conference where he will identify the boy and discuss the investigation. As reported by Channel Four last night, police are focusing on —"Bosch turned the TV off."Harry, Jerry, what's going on?" Billets asked immediately."All of that was bogus. I was smoking out the | - Родители мальчика, заявившие о его исчезновении более двадцати лет назад, вылетели в Лос-Анджелес для встречи с полицейскими. Опознание произведено по стоматологической карте. Ожидается, что сегодня начальник полиции соберет пресс-конференцию, где назовет имя мальчика и расскажет о ходе расследования. Как вчера вечером сообщал четвертый канал, полицейские сосредоточены на...Босх выключил телевизор.- Г арри, Джерри, что происходит? - воскликнула Биллетс.- Это все было фальшивкой. Я выводил на чистую воду осведомителя. |