Читаем Господин судебный пристав полностью

Не задумываясь, Михеев приставил к его затылку ствол револьвера.

– Пришли Малова навестить, господин Бурматов? Руки вверх! Я не люблю неожиданностей.

Митрофан поднял руки и усмехнулся.

– От двери отойди и к печке встань! – потребовал Иван Ильич.

Бурматов терпеливо дождался, пока кузнец обыщет его.

– Ну а теперь здравствуйте, господин штабс-капитан, – поприветствовал его с торжествующей ухмылкой Михеев.

– А вы и есть товарищ Михеев? – опустив руки, улыбнулся Митрофан.

– Да, зовут меня Иван Ильич, – уточнил кузнец.

– А вы товарищ Шмель, так я понимаю? – посмотрел на Маргариту Митрофан. – Я много о вас наслышан, только вот лично представлен не был.

Михеев усмехнулся.

– Так что вас привело в этот дом? – спросил он, глядя на Бурматова. – Навестить Малова или…

– Хотел встретиться с вами, – ответил Митрофан.

– Чего ради? – опешил кузнец. – А откуда вы могли знать, что встретите нас здесь? Я должен был спрятать девушку в соседний дом, который вы сейчас громите.

– Нет, вы должны были вывезти товарища Шмелёву из города, – уточнил Бурматов. – Вот только баррикада помешала вам исполнить задуманное.

– Так-так-так, – нахмурился Иван Ильич, присаживаясь на стул. – Задание спасать девушку и заботиться о ней дал мне лично командир отряда. И никто о нём не мог знать, тем более контрразведка.

– Если знают двое, то тайна перестаёт быть таковой, – рассмеялся Митрофан. – Я знал заранее, что к Общественному собранию вы поедете на двух повозках. Я знал, что хозяева дома, от которого вы поехали на задание, – большевики. В этом доме я и решил устроить вашей банде мышеловку! Я и баррикаду приказал соорудить именно там, где вы её видели, чтобы опять же вы, неудачники хреновы, бежали в тот дом, который сейчас в окружении.

– А мы вот побежали не в тот дом, а в этот, господин белобандит! – нервно рассмеялась Маргарита. – Так что…

– Вы побежали туда, куда и должны были, товарищ террористка! – улыбаясь, пояснил Бурматов. – Я посчитал, что лучше вас взять тёпленькими и живыми, а тех, кто в соседнем доме, можно просто расстрелять. Они не нужны мне, они сделали своё дело.

– Вижу, что вы ещё не совсем понимаете, в какой заднице оказались, господин штабс-капитан, – нахмурился Михеев. – Я не знаю, на что вы рассчитывали, идя в этот дом, но отсюда вы теперь не выйдете!

Митрофан, явно довольный собой, плотоядно улыбнулся.

– Если я скажу откровенно, на что рассчитывал, идя в этот дом, то вы мне не поверите, товарищи подпольщики!

– Мы поверим, – переглянувшись с кузнецом, сказала Маргарита.

– Ну, хорошо, – кивнул Бурматов. – Я буду правдив! Я пришёл за «мышками», то есть за вами. И заодно освободить своего друга, господина Малова. Кстати, вы не хотите его отпустить по-доброму?

– Неслыханная наглость! – воскликнула Маргарита. – Да ты ко всему ещё ненормальный!

– Можете считать меня хоть кем, товарищи большевики. Если я ненормальный, то вы сумасшедшие вдвойне. Иначе как объяснить ваше глупое поведение на площади при покушении на атамана Семёнова и во время бегства, когда вы, как дети, попались в ловушку! Контрразведка знала о готовящемся покушении на атамана и получила добро лично от Григория Михайловича вас поймать и обезвредить. Ну так вот, атаман жив и здоров, а вы в моих руках, товарищи заговорщики!

– Ну-у-у, это ещё бабка надвое сказала! – повысила голос Маргарита в отчаянии. – Это вы не дали мне выстрелить, но другой… Тот, кто стрелял вместо меня, он…

– Он палил холостыми патронами, даже не догадываясь о том, – покачал головой Бурматов. – Один очень преданный нам «товарищ» заранее подменил патроны в барабане твоего и товарища Матвея револьверах. Берман, поди, и сейчас в полном недоумении, как это он мог промазать с такого близкого расстояния!

Это было уже слишком. Разозлённые вдруг открывшейся причиной своей неудачи, кузнец и девушка переглянулись и, будто договорившись, щёлкнули курками револьверов.

– Эй, Степан, свяжи ему руки! – крикнула Маргарита срывающимся голосом. – Посади его рядом с господином хорунжим, и мы подумаем, что с ними делать!

Бурматов изменился в лице.

– Вот видите, как всё просто, господин Бурматов! – рассмеялся кузнец. – Ты беззащитен против нас. И вы с Маловым выведете нас в лес, иначе… Прежде чем стрелять в вас, мы проверим, какие патроны в наших револьверах!

– Да уж, проверьте обязательно, а то мало ли чего! – вздохнул Митрофан, держа перед собой руки. – Стыдно будет оконфузиться после промашки с покушением.

– Сынок, чего медлишь? – глянул на Пирогова Иван Ильич. – А ну вяжи ему клешни, чтоб не бедокурил и вёл себя покладисто!

Непонятно чему ухмыльнувшись, Стёпка сказал:

– А ведь прав был штабс-капитан, говоря о ловушке, устроенной им в этом доме.

– Это ты о чём? – кузнец и Маргарита с любопытством и недоумением посмотрели на него.

– О том, что это я привёл вас сюда, – ответил Стёпка, вытягивая руку с наганом в сторону опешившего Михеева. – Разрешите представиться: поручик контрразведки Андрей Богословцев, временно прикомандированный в армию генерала Семёнова его высокопревосходительством адмиралом Колчаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги