Читаем Гостья из прошлого. Часть 2 (СИ) полностью

Элайджа тяжело вздыхает, наполняя ладони ледяной водой, потому что в его памяти вновь встает утро, которое разделило его жизнь на до и после. И началось оно с того, что Кэролайн, которую не может удержать даже Клаус, выплескивает ему в лицо стакан воды.

— Проснулся, козел?

— Куколка… — предостерегающе цедит гибрид, но его жене, похоже, плевать.

Элайджа медленно открывает глаза, силясь понять, что происходит и видит перед собой хмурого брата, который пытается удержать разъяренную Кэр.

— Что здесь происходит? — хрипит он, едва двигая языком из-за невероятной сухости во рту, — где Алин? И Гвен…

— А где твоя любовница Пирс тебе не интересно? — щурит злые глаза блондинка, не сводя с Элайджи пристального взгляда.

— Моя… кто?

— Только не нужно прикидывать дураком, Майклсон! И как только у тебя хватило совести привести ее в ваш дом! Прямо на глазах у жены!

— Клаус, что происходит? — не выдерживает Элайджа, пытаясь подняться с дивана, — что за чушь несет твоя жена? И где, черт возьми, Алин?!

Клаус сжимает губы, сверлит растерянное лицо брата долгим взглядом, прежде чем с его губ срывается:

— Ты помнишь, что было этой ночью?

— Я встретил Алин в баре, мы пошли домой… и …

— Ты был с Кетрин, — перебивает его гибрид, — ушел с ней вместе из Гриля.

— Я был с Алин!

— Я не могу это слушать, — взвивается Кэролайн, бросая на ничего не понимающего Элайджу презрительный взгляд, — выходит, ты ничего не помнишь? Ну да, конечно! Но я тебе помогу! Ты трахался с Пирс! На этом самом диване! На глазах у жены! Которая уехала вместе с Гвен, выбросив меня на обочину! Теперь вспомнил?!

Вампир застывает, переводит взгляд на брата, мрачное лицо которого не выражает никаких чувств.

— Я этого не делал, — глухо выдыхает старший Майкслон, качая головой, — я был здесь с Алин. Мы занимались любовью, а потом…

— Ты видел в Гриле Кетрин? — щурит глаза гибрид, делая шаг к брату, — разговаривал с ней?

— О, небеса, Клаус! — кривит губы Кэролайн, — может, прекратим этот дешевый спектакль?

— Помолчи, куколка, — поворачивается к жене тот, и блондинка замирает, видя как его глаза начинают желтеть, — ну же, брат? Мы выпили бурбона, ты собирался домой…

— И она подошла, — продолжает Элайджа, сводя брови, — Катерина. Сказала, что уезжает, предложила выпить на прощание…

— И ты выпил? Взял у нее бокал?

— Да, я… Но потом она ушла, и появилась Алин. И мы пошли домой…

— Алин не было в Мистик Гриле, — перебивает его Клаус, и глаза Элайджи расширяются от его слов, — там была только Пирс. И ты ушел с ней.

— Я бы никогда… Это бурбон, она что-то подмешала мне… Катерина… Но как же… Где Алин? Гвен? Куда… куда они уехали?

На несколько секунд в комнате воцаряется полная тишина, и даже Кэролайн не может найти слов, а ее бледное лицо теперь выражает сожаление, настолько раздавленным выглядит Элайджа. Такое невозможно сыграть, и блондинка смотрит на мужа, который сжимает губы, видя состояние брата.

— Я убью эту шлюху, — выдыхает гибрид, — я должен был сделать это пятьсот лет назад.

— Я должен найти их, — срывает с дрожащих губ Элайджи, и он поднимает на брата пустой взгляд, — Гвендолин… я… О, боже…

— Что она сказала, куколка? — Клаус требовательно сжимает локоть растерянной жены, которая смотрит на него потухшим взглядом, — что Алин сказала, когда вы уезжали?

— Она… — лепечет блондинка, — сказала, скроет магией… не хочет иметь ничего общего… Но как? Как же так? Она уверена, в том, что ты изменил ей! Говорила, что Кетрин прогнала ее, назвала Гвен отродьем, а ты молчал…

— Отродьем? — щурит глаза гибрид, — клянусь, это были ее последние слова…

— Куда она поехала?

Элайджа смотрит на дрожащую невестку, и та видит, что он уже почти пришел в себя. Его голос словно выкован изо льда, вот только в глазах плещется сдерживаемая боль, на лице — мрачная решимость. И Кэролайн становится страшно.

— Я не знаю, — наконец отвечает она, опуская взгляд, — прости, что… О, боже…

— Сейчас на это нет времени, — отрезает Элайджа, и тянет к телефону. Номер Алин ожидаемо недоступен.

— Мы найдем их, — уверенно говорит Клаус, опуская руку на плечо брата, — и она поймет, Элайджа.

Так проходит неделя. Месяц. Затем второй. Майклсоны разъезжают по всему свету, бросаясь за любой зацепкой, но Алин нет нигде.

Постепенно их накрывает понимание — магия бережет ведьму, и найти ее невозможно. Пока она сама не решит вернуться или же по какому-то невероятному стечению обстоятельств оставит после себя след. Это понимает Клаус, Кол, за ними — Кэролайн и Давина. Но только не Элайджа.

Он ищет ведьм, проводит ритуалы, делает все, лишь бы не оставаться надолго в их маленьком доме, где все напоминает о его потери. И если расставание с Алин для него не первое, хотя и причиняет мучительную боль, но то, что он чувствует не видя дочь, просто убивает вампира день за днем.

Гвен снится ему каждую ночь. Ее невинные синие глаза, маленькие губки. То, как она смеется, обнимает его, подставляет под поцелуи свои маленькие щечки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство