Читаем Государева крестница полностью

Когда внизу в лабораториуме хлопнула дверь и воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием горящих в очаге поленьев, Абдурахман дрожащими руками сунул на место кирпич и стал торопливо расправлять висящие над отдушиной зипуны, тулупы и прочую рухлядь. Он всё ещё не мог до конца поверить, что действительно слышал голос всемогущего повелителя московитов и этот ужасающий разговор не причудился ли в дурном сне. Понял он не всё, значение некоторых слов оставалось неясным: так, непонятно было, о каком духовном «кровосмешении» могла идти речь; более того — как правоверный, он вообще не представлял себе, что за «духовная связь» может быть между мужчиной и женщиной. Но главное он понял, и сама по себе мысль уложить распутницу на ложе повелителя ему скорее понравилась: именно там ей и место. Может, хоть так Андрей от неё бы избавился (если это, конечно, та самая Анастасия; помнится, он произносил её имя как-то иначе; но отец, механикус и оружейник, — это совпадает). Не в ней, однако, дело. Он слишком хорошо понимал, что никаким «избавлением» это для Андрея не станет, а напротив, навлечёт на него бедствия поистине ужасающие. Годунов должен узнать обо всём немедля! Абдурахман обернулся к той стороне, где, по его представлениям, должна лежать Мекка, провёл ладонями по лицу и возблагодарил Аллаха за то, что коту Ваське предначертано было заорать здесь в нужный день и нужный час.

5


— Ну а посол что? С послом-то говорил ли?

— И с послом, великий государь, говорил уже не единожды, — ответил Висковатый со вздохом. — То же твердит и посол Бевернов. Оно и понятно, стряпчий-то с его слов изрекает, не от себя же. Лурцын что? Малый человечишко, тля ничтожная...

— Тля-то он тля, — возразил Иоанн, — однако и так может быть, что решения посол принимает с его подсказки. Сам говоришь, что в наших делах он не разбирается и ничего тут не ведает, у стряпчего же опыт. И похоже, немалый.

— Так, великий государь. Я тоже мыслю, что без Лурцына Бевернову и шагу б тут не ступить, однако решения он с подсказки стряпчего принимает едва ли. Ежели ему вообще надобно что-то решать. Может статься, и не надобно... а есть у него подробное наставление то ли от канцлера кесарского, то ли от ихнего великого магистера, и Бевернов тому наставлению следует неуступно, буква в букву.

— Мог и сам кесарь дать ему такое наставление, — заметил Иоанн, как бы размышляя вслух. — Ежели, сказывают, Бевернов к нему близок...

— Мог и кесарь, — согласился Висковатый.

— Посол али тот — как его? — Акимка не жалобились ли на дурное с ними обхождение?

— Не на что жал обиться им, великий государь, в сугубой холе живут, как от тебя велено было.

— Так и надо. Дабы отсюда поехали с полным удовольствием, будучи убеждены в нашем добром к ним отношении. Они нам ещё понадобятся! Что старого дурака Фюрстенберга уломать не удалось — невелика потеря, я на то, правду сказать, не больно-то и рассчитывал. На Ливонию Магнуса посадим, однако закрепить её за нами без кесарской подмоги трудненько будет... Вот тут Бевернов и пригодится. Жаль, нет у нас на Руси ихнего обычая прельщать иноземцев афродитскими утехами. — Иоанн усмехнулся. — А то нашли бы для комтура какую жёнку поблаголепнее видом, он бы, глядишь, и размяк...

— Такого блудодейского обычая у нас нет, — подтвердил дьяк, — да комтур вряд ли и клюнул бы на такое. Орден-то ихний вроде как бы полувоинский, полумонашеский. Однако, великий государь, ведомо мне стало об одном дельце, кое может Бевернова для нас повязать едва ль не пуще тобою помянутого.

— Что за дельце? Неужто чего напрокудил господин посол, ай да мних...

— Нет, великий государь, посол ничего не прокудил, куда уж ему. — Висковатый тоже позволил себе улыбнуться в бороду. — Напрокудила во время оно его сестрица: будучи молодой вдовой, сбежала сюда на Москву аж из Богемской земли. Так-то всё было честь-честью — веру православную приняла, обвенчалась, нарожала детей. Сын ещё жив, остальные померли, равно как и родители. И того сына её, то бишь своего племянника, посол Бевернов стал разыскивать, едва приехал.

— А пошто он его разыскивает? — с подозрением спросил Иоанн.

— Того, великий государь, доподлинно сказать не могу. Мыслю, просто к родственной крови потянуло... Сам-то он одинокий, не молод уже. Может, наследником хочет сделать. Беверновы, слыхал, род добрый, с маентками немалыми и в Ливонии, и в иных кесарских землях, прусской да саксонской.

— Вдову, что ж, вывез оттуда кто из наших?

— Некий стрелец, великий государь, из охраны великого посольства, кое родитель твой отправил тогда в Гишпанию к кесарю Каролусу. Послан был тогда к кесарю Ивашка Посечень-Ярославский, в его же охране и был тот Лобанов, с коим немецкая жёнка утекла на обратном пути.

— Видно, бой была баба, — одобрительно заметил Иоанн. — И что же, сыскал Бевернов её сына?

— Бевернов — нет. Я его сыскал, великий государь...

Выслушав рассказ Висковатого со вниманием, Иоанн задумался, поглаживая рукоять посоха, потом сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Отечество

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза