Деловые переговоры требуют одного стиля ведения беседы, светское общение – другого, бытовое – третьего. Но часто один вариант становится для человека настолько привычным, что буквально «прирастает» к нему. Помните, как в прекрасном фильме «Блондинка за углом» мама главного героя, всю жизнь проработавшая учителем, и дома буквально переходила на крик, словно находилась не на маленькой кухне с близкими людьми, а в классе с тремя десятками громогласных учеников? И дело было не столько в ее голосовых связках, сколько в выработанной годами привычке перекрикивать окружающих. Подобным образом женщина-руководитель частенько выносит деловую манеру речи за пределы своего офиса, продолжая и дома общаться командным тоном, словно не может сменить форменный костюм на домашнюю одежду. Верно и обратное: излишне расслабленная бытовая речь не создаст нужного впечатления во время деловых переговоров или в светском общении на культурном мероприятии. Одна моя ученица, девушка нежная и долгое время пробывшая в декрете, никак не могла установить нужных деловых отношений в коллективе из-за слишком мягких интонаций и большого количества детской лексики в речи. Ее бесконечные «кофеечки», «папочки», «перерывчики» и прочие слова в уменьшительно-ласкательной форме сбивали с толку сотрудников и формировали ей образ домашней клуши, несмотря на все ее знания.
Чтобы ваша речь всегда соответствовала ситуации, я познакомлю вас с техникой «Речевой дресс-код».
Никто из нас не ходит на работу в домашних тапочках или в вечернем наряде, а в филармонию мы не надеваем спортивный костюм. Почему? Потому что наряды должны соответствовать определенному месту и событию. Давайте введем понятие «речевой дресс-код», чтобы, меняя костюм, корректировать и стиль речи. Сначала это может быть непросто. Работа над речью и формирование правильных речевых привычек гораздо сложнее, чем разбор и обновление гардероба. Но в этом нам поможет осознанность, о которой мы говорили ранее, и речевой тотем в качестве напоминания.
– Кстати, с модой тоже ведь непросто, – вступила Регина. – Все меняется, наряды со временем перестают быть актуальными.
– Совершенно верно, – согласилась я, – но я дам вам некоторые ориентиры для правильного понимания светского речевого дресс-кода. Это классика на все времена, ведь цель светского общения – создание и поддержание гармоничных отношений с окружающими, то есть не близкими нам людьми. Часто его называют «общением ради общения», но это не совсем так, ведь с помощью таких коммуникаций мы создаем свой публичный образ. Поэтому, вступая в светскую беседу, будь то small talk возле лифта или разговор у фуршетного стола на масштабном мероприятии, не забывайте, что цель вашего речевого дресс-кода в такой ситуации – произвести приятное впечатление.
В то же время важно помнить, что даже в общении с одним человеком мы можем менять стиль речи в зависимости от обстоятельств. Например, мягко и ласково говорить с ребенком в повседневной жизни, используя бытовой стиль речи, а когда того требуют обстоятельства, например при сборах в поездку, – давать ему указания более четко и по-деловому. Или деловой речевой дресс-код с коллегами, который вы используете на рабочем совещании, вполне может быть смягчен до светского общения во время обеденного перерыва.
Чтобы ваша речь всегда была уместной, а коммуникация эффективной, используйте технику «Дресс-код».
Запомните три основных стиля общения и их особенности:
1. Деловое общение – переговоры, презентации, совещания, раздача указаний. Особенности речевого дресс-кода: лаконичные и четкие формулировки, профессиональная лексика, структурирование речи для лучшего понимания и запоминания собеседником, утвердительные, повелительные и уверенные интонации.
2. Светское общение – налаживание контактов, приятное времяпрепровождение, создание образа достойного собеседника. Этот речевой дресс-код отличают подчеркнуто приятные и позитивные темы, умение слушать собеседника, изысканная лексика, эвфемизмы, речевой этикет, мягкие интонации, легкая улыбка при разговоре.
3. Бытовое общение – свободные разговоры в кругу друзей и близких. Для этого речевого дресс-кода характерен вольный стиль общения, уменьшительно-ласкательные формы слов, прозвища, бытовой сленг.
Корректируйте свой стиль речи в соответствии с особенностями предстоящего общения. Нарушение речевого дресс-кода ведет к непониманию и конфликтам.
Какой речевой дресс-код вы выберете для следующих ситуаций?
Беседа в антракте во время посещения театра:
Раздача указаний на рабочей планерке:
Разговор по душам с родными в домашней обстановке:
Small talk с начальником при встрече с ним у лифта в бизнес-центре: