Читаем Граф Монте Кристо 3 часть полностью

"Bah, you are wrong.- Напрасно; чем вы виноваты?
How were you to blame in that affair?" "Listen--when one bears an irreproachable name, as I do, one is rather sensitive."- Знаете, мой дорогой, когда носишь незапятнанное имя, как мое, становишься щепетилен.
"Everybody pities you, sir; and, above all, Mademoiselle Danglars!"- Все сочувствуют вам, поверьте, и особенно жалеют вашу дочь.
"Poor Eugenie!" said Danglars; "do you know she is going to embrace a religious life?"- Бедная Эжени! - произнес Данглар с глубоким вздохом. - Вы знаете, что она постригается?
"No."- Нет.
"Alas, it is unhappily but too true.- Увы, к несчастью, это так.
The day after the event, she decided on leaving Paris with a nun of her acquaintance; they are gone to seek a very strict convent in Italy or Spain."На следующий день после скандала она решила уехать с подругой-монахиней; она хочет поискать какой-нибудь строгий монастырь в Италии или Испании.
"Oh, it is terrible!" and M. de Boville retired with this exclamation, after expressing acute sympathy with the father.- Это ужасно! И господин де Бовиль удалился, выражая свои соболезнования несчастному отцу.
But he had scarcely left before Danglars, with an energy of action those can alone understand who have seen Robert Macaire represented by Frederic, [*] exclaimed,--"Fool!"Но едва он вышел, как Данглар с выразительным жестом, о котором могут составить себе представление только те, кто видел, как Фредерик играет Робер-Макера,[64] воскликнул: -Болван!!!
Then enclosing Monte Cristo's receipt in a little pocket-book, he added:--"Yes, come at twelve o'clock; I shall then be far away."И, пряча расписку Монте-Кристо в маленький бумажник, добавил: - Приходи в полдень! В полдень я буду далеко!
Then he double-locked his door, emptied all his drawers, collected about fifty thousand francs in bank-notes, burned several papers, left others exposed to view, and then commenced writing a letter which he addressed:Затем он запер двери на ключ, опорожнил все ящики своей кассы, собрал тысяч пятьдесят кредитными билетами, сжег кое-какие бумаги, другие положил на видное место и сел писать письмо; кончив его, он запечатал конверт и надписал:
"To Madame la Baronne Danglars.""Баронессе Данглар".
* Frederic Lemaitre--French actor (1800-1876). Robert Macaire is the hero of two favorite melodramas--"Chien de Montargis" and "Chien d'Aubry"--and the name is applied to bold criminals as a term of derision. "I will place it on her table myself to-night," he murmured.- Вечером я сам положу его к ней на туалетный столик, - пробормотал он.
Then taking a passport from his drawer he said,--"Good, it is available for two months longer."Затем он достал из ящика стола паспорт. -Отлично, - сказал он, - действителен еще на два месяца.
Chapter 105.VIII.
The Cemetery of Pere-la-Chaise.Кладбище Пер-Лашез
M. de Boville had indeed met the funeral procession which was taking Valentine to her last home on earth.Бовиль в самом деле встретил похоронную процессию, провожавшую Валентину к месту последнего упокоения.
Перейти на страницу:

Все книги серии Граф Монте-Кристо

Похожие книги

Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки