Читаем Грехи отцов наших и другие рассказы полностью

– Ему бы жить в Париже, – сказала мама. – С двоюродными братьями, а не на этой кошмарной планете.

– Знаю, – ответил отец.

– Ненавижу здесь все. Я хочу домой.

– Знаю, Дот. Я тоже хочу.

Кару как в живот ударили. Домой? Они хотят домой? Но ведь они дома. Их дом здесь. А они назвали домом Землю, где она не бывала, где все чужое. И для Ксана тоже.

Должно быть, она нашумела, потому что мама сиплым от слез голосом позвала:

– Малышка?

Кара замерла, а потом тихонько стала отодвигаться к кровати. Нельзя, чтобы ее заметили. Еще и одетой.

– Малышка? – повторила мама, и тогда Кара запрыгнула в кровать, натянула одеяло по горло и отвернулась к стене. Если увидят лицо, сразу поймут, что она не спит, а притворяется.

Дверь открылась. Кара заставила себя дышать глубоко и медленно. Что сказать, если ее коснутся? Сделать вид, будто проснулась? Как она выглядит, когда просыпается? Она не помнила.

– Я люблю тебя, маленькая, – шепнула мать, и дверь закрылась, язычок замка, щелкнув, встал на место. Кара медленно, с дрожью выдохнула. Пульс частил так, что хватило бы на двоих, – ей это показалось смешным, потому что было в чем-то правдой. Сердце у нее билось за себя и за Ксана. Хотя бы на время.

Голоса родителей звучали теперь глуше, но как закрылась дверь их спальни, она расслышала. И стала ждать, считая до пятисот и обратно и еще немножко. Больше ничего не слышно. И голоса замолкли.

Замочек щелкнул громче, чем она ожидала, а ведь она так старалась открывать осторожно. Ей почудилось, что щелчок эхом отдался в пустом доме, но на ожидание уже и так ушло слишком много времени. Она ступала бесшумно, перекатываясь с пятки на носок. Ксан так и лежал на столе. Кара открыла заднюю дверь и вышла к сараю. Выкатывая тачку, она чуть не вздрогнула, заметив все еще лежавший там дрон. Как будто память о другой жизни, словно он пролежал там много лет, а не часов. Забавно, как устроено время. Она провела кончиками пальцев по восстановленному корпусу с новыми прожилками.

Тело Ксана оказалось неожиданно тяжелым. Она иногда носила брата на руках, но тогда он ей помогал хоть немножко. Теперь тело обмякло, и, вытаскивая его через заднюю дверь, Кара спотыкалась. Стало легче, когда она попробовала нести его не как мальчика, а как мешок с землей. Когда Кара уронила его на тачку, голова Ксана со стуком ударилась о бортик.

– Извини, – прошептала она, как будто он что-то чувствовал. – Хотя на самом деле ты сам виноват. Когда все получится, будешь делать за меня все домашние дела.

Глаза у Ксана были закрыты не плотно. Между ресниц виднелись влажные щелки, отражавшие звездный свет. Когда она его укладывала, его руки подогнулись под тело под таким углом, что у Кары от одного вида заныли плечи. Но некогда было устраивать его поудобнее. Кара налегла на ручки тележки и покатила ее по дорожке, но вдруг задержалась и кинулась обратно к дому. Вытащила из кладовки мешочек с фруктами, и брикетики риса, и еще бутылку фильтрованной воды из холодильника. Подсунула все это под труп брата, снова взялась за ручки и двинула тачку дальше.

На Земле ночи светлые. Так ей рассказывали. Луна светила как второе, хилое солнышко. Города там такие большие, что своими огнями разгоняли звезды. Кара видела все это на картинках, но у нее было иначе. На Лаконии днем светло, а ночью темно. Ярче всего в небе сияла расплывчатая полоса галактического диска, и по ней кое-как можно было ориентироваться. Во всяком случае, понять, в какую сторону идешь. На фоне звезд парили две луны-палочки, мерцали, переливались, подплывали друг к другу в наднебесной темноте.

Кара опустила голову и налегла сильнее. Она столько раз ходила по этой дорожке в любое время дня и в любую погоду, что ноги узнавали ее без помощи глаз. Привычный шум травы и воды, места, где ветер меняет форму, запах размятой земли и шорох медового жука на нижних лозах деревьев. Она бы прошла здесь с закрытыми глазами, а в темноте это почти то же самое.

Скальный олень у пруда поднял голову, услышав ее шаги, – его чешуйки шевелились, отражали звезды, словно кусочек неба спустился на водопой. Глаз в темноте видно не было.

– Кыш, – сказала Кара, и животное, развернувшись, умчалось в заросли, разогналось быстрее солдатского грузовика, хотя дорог здесь не было.

Кара остановилась. Лоб у нее взмок от пота, и под мышками тоже было мокро. Зато она добралась. Справилась.

– Эй! – крикнула она. – Вы здесь?

Темнота не ответила. Даже ночные звери молчали, словно слушали ее. Теперь, когда она добралась до места, казавшийся таким простым план обнаружил пробелы. Чтобы отвезти Ксана к собакам, нужны собаки. А если их нет…

– Эй?.. – Голос ей самой показался тонким. Срывающимся, отчаянным. – Пожалуйста, где вы?

Она оставила тачку на мягкой земле у берега и шагнула к деревьям. И без того черная ночь стала еще темнее. Сюда даже звездный свет не проникал. Кара выставила перед собой руки, пальцами отводя невидимые лозы и прутики. От усилия что-нибудь разглядеть заболели глаза. В ушах звенела тишина.

– Пожалуйста… мне нужна помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман