Читаем Harry Potter a Kameň mudrcov полностью

„Na teba nemám,“ povedal Harry, ktorý sa cítil veľmi zahanbený, a bol rád, keď ho konečne pustila.

„Ja?!“ vykríkla Hermiona. „Čo tam po knižkách! A po jednotkách! Sú dôležitejšie veci – priateľstvo a odvaha a – ach, Harry - dávaj si pozor!“

„Napi sa najskôr ty,“ prikázal jej Harry. „Si si naozaj istá, že vieš, ktorá je ktorá?“

„Stopercentne,“ odvetila Hermiona. Upila si riadny dúšok z bucľatej fľaše z konca stola a striaslo ju.

„Nebol to jed?“ opýtal sa Harry ustráchane.

„Nie – ale chutí to ako ľad.“

„Rýchlo, choď, kým to neprestane účinkovať!“

„Veľa šťastia – buď opatrný...“

„CHOĎ UŽ!“

Hermiona sa zvrtla a vykročila v ústrety purpurovému ohňu.

Harry sa zhlboka nadýchol a siahol po najmenšej fľaške. Obrátil sa čelom k čiernym plameňom.

„Tak a ide sa na to,“ povedal si a vyprázdnil obsah fľašky na ex.

Zmocnil sa ho zvláštny pocit – akoby mu celé telo pokryl ľad. Položil fľaštičku na stôl a vykročil. Skrížil ruky na prsiach a objal si plecia, videl, ako mu čierne plamene olizujú telo, no nič necítil – odrazu sa ocitol na opačnej strane ohňa, v poslednej komnate.

Zbadal akúsi postavu – no nebol to Snape. A nebol to ani Voldemort.

<p>17</p><p>Muž s dvoma tvárami</p>

Bol to Quirrell.

„VY?“ neveril Harry vlastným očiam.

Quirrell sa usmieval. Po nervóznom tiku ani stopy.

„Ja,“ povedal sebaisto. „Myslel som si, že sa tu s tebou stretnem, Potter.“

„Nazdával som sa, že – Snape...“

„Severus?“ Quirrell sa dal do smiechu, ten smiech však neznel trasľavo a piskľavo ako zvyčajne, ale prenikavo a mrazivo. „Áno, Severus. Pôsobí takým dojmom, však? Je to fajn, keď poletuje po škole sem a tam ako vyrastený netopier. Kto by pri ňom upodozrieval ú-úbohé-ho k-koktavého p-profesora Quirrella?“

Harry tomu stále nerozumel. To nemôže byť pravda, nemôže.

„Snape sa ma predsa pokúsil zabiť!“

„Nie, nie, nie. To ja som sa ťa pokúsil zabiť. Tvoja kamarátka Hermiona Grangerová do mňa počas metlobalového zápasu nechtiac vrazila, keď sa ponáhľala za Snapom, aby mu podpálila plášť. Prerušila môj očný kontakt s tebou. Ešte pár sekúnd a skydol by si sa z tej metly. Podarilo by sa mi to už skôr, keby Snape nebol po celý čas drmolil protikliatbu, aby ťa zachránil.“

„Snape sa ma snažil zachrániť?“

„Samozrejme,“ povedal Quirrell chladne. „Čo myslíš, prečo chcel rozhodovať ďalší zápas? Potreboval sa ubezpečiť, že to neskúsim znova. Naozaj úbohé... škoda námahy. Aj tak som nemohol robiť nič, lebo tam bol Dumbledore. A ostatní učitelia boli presvedčení, že Snape chce zabrániť Chrabromilu, aby vyhral, príliš populárny veru nie je... aké zbytočné mrhanie časom, keď ťa po tom všetkom dnes v noci aj tak zabijem.“

Quirrell luskol prstami. Z ničoho nič spadli zo vzduchu povrazy a pevne sa obmotali okolo Harryho.

„Treba ťa zabiť, Potter, príliš pcháš nos do cudzích vecí. Počas Halloweenu si sliedil po škole a takmer si ma načapal, keď som sa šiel presvedčiť, ako je strážený kameň mudrcov.“

„To vy ste vpustili toho trola?“

„Pravdaže. Ja to totiž s trolmi viem – určite si videl, čo som urobil s tou obludou, ktorá leží v jednej z komnát. Nanešťastie, zatiaľ čo všetci pobehovali po škole a hľadali trola, Snape, ktorý ma už dávno upodozrieval, zamieril rovno na tretie poschodie, aby ma zastavil – a nielenže vás môj trol nezahlušil, ani trojhlavému psovi sa nepodarilo odhryznúť Snapovi paprču.

Teraz chvíľu vydrž, Potter. Musím si prezrieť toto zaujímavé zrkadlo.“

Až vtedy si Harry uvedomil, čo stojí za Quirrellom. Bolo to zrkadlo z Erisedu.

„Toto zrkadlo mi pomôže nájsť ten kameň,“ šomral Quirrell a klepkal prstami po jeho ráme. „To sa dalo čakať, že Dumbledore príde s takýmto niečím... teraz je však v Londýne... kým sa vráti, budem už ďaleko...“

Harrymu zišlo na um, že jediné, čo môže urobiť, je prinútiť Quirrella, aby čo najdlhšie rozprával a nemohol sa sústrediť na zrkadlo.

„Videl som vás so Snapom v lese...“ vyhŕklo z neho.

„Áno,“ povedal Quirrell samoľúbo a obišiel zrkadlo, aby si ho prezrel aj zozadu. „Bol za mnou, aby zistil, ako ďaleko som schopný zájsť. Od samého začiatku mi neveril. Pokúšal sa ma zastrašiť – ale nepodarilo sa mu to, akoby aj, keď mám na svojej strane Voldemorta...“

Quirrell vyšiel spoza zrkadla a dychtivo sa doň zahľadel.

„Vidím kameň mudrcov... podávam ho svojmu majstrovi... tak kde je?“

Harry sa pasoval s povrazmi, ktoré ho omínali, no tie nie a nie povoliť. Musí nejakým spôsobom odpútať Quirrellovu pozornosť.

„Ale Snape mi predsa stále dával najavo, ako veľmi ma nenávidí.“

„Však ťa aj nenávidí,“ povedal Quirrell akoby mimochodom, „páni moji, a ako! Študoval na Rokforte vtedy, keď tvoj otec, to si nevedel? Tí dvaja sa nenávideli na život a na smrť. No nikdy si neželal, aby si zomrel.“

„Ale pred pár dňami som vás počul plakať – myslel som si, že sa vám Snape vyhráža...“

Po prvý raz sa na Quirrellovej tvári objavil kŕč úzkosti.

„Niekedy,“ povedal, „je pre mňa veľmi ťažké plniť majstrove pokyny – on je veľký čarodej a ja len slabý...“

„Chcete povedať, že on bol v tej triede s vami?“ skočil mu do reči prekvapený Harry.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harry Potter (sk)

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей