Читаем И отрёт Бог всякую слезу с очей их (СИ) полностью

Ласт устало прижала руку ко лбу — им же написали, чётко и ясно! Альфонс только покачал головой.

«За нами могут следить с помощью передатчика,» — гласила следующая строка.

— Но… — Энви осёкся и тоже взялся за карандаш.

***

— Почему они замолчали? — испуганно вопросил Шаттерханд, воззрившись на магнитофон.

Лицо Веллера было непроницаемо.

— Почему они замолчали?! — взвизгнул инвалид так, что кот дёрнулся и прижал пушистые уши.

— Может, догадались, — равнодушно отметил Готтфрид. — Что вы паникуете? Нам от них всё равно больше ничего не нужно. Теперь стоит сосредоточиться на поиске Рубера и потрясти этот еврейский заводик фотоплёнки. Не ею единой…

Безногого переполняла досада. Кимбли был у них в руках, чёрт побери, он с того самого момента, когда узнал, что этот человек здесь, с нетерпением ждал встречи с ним. Однако Веллер, руководствуясь одному ему известными мотивами, отчего-то не дал ему даже заглянуть в глаза бывшему алхимику, показать своё теперешнее превосходство… А сейчас выходило, что и превосходство это слишком зыбкое.

— А я говорил не отпускать этого говнюка! — вспылил инвалид.

— Слушайте меня внимательно, Эрнст! — Готтфрид приблизил своё лицо вплотную к лицу собеседника и принялся злобно шипеть. — Ваши эскапады неуместны. Если вы хотите профукать всё, чего мы добились — нет, я добился! — за эти годы, можете творить что хотите, но без меня. Без моего финансирования. Без моей поддержки! Если же вам претит подобный расклад, будьте столь любезны, держите за зубами ваш язык. Покуда есть за чем держать.

Безногий широко раскрыл глаза в неподдельном изумлении — никогда Веллер не разговаривал с ним подобным образом. Никогда не попрекал деньгами — он всегда предоставлял Шаттерханду и поле для исследований, и материалы, и лучших врачей. Он ставил на него, как на учёного, и это льстило самолюбию некогда неудачливого алхимика и изобретателя. Однако роль бессловесной пешки, которой Шаттерханд начал себя чувствовать, была не по нему. С трудом подавив желание ответить, Безногий замолчал. Он будет сговорчив. Пока они не придут к цели.

***

Энви и Эдвард ещё раз перетряхнули весь свой скарб — ни передатчиков, ни чего-либо на них похожего обнаружить не удалось.

— Ну что, поговорим о погоде? — с наигранным энтузиазмом, сверкая глазами, проговорил Эдвард.

— Отличная идея, горошина, — ухмыльнулся гомункул. — Мне кажется, или ты стал ещё ниже?

Альфонс только покачал головой, наблюдая за тем, как Эдвард, ругаясь на чём свет стоит, принялся бегать за лукаво посмеивающимся Энви по всему дому. Если Кимбли был прав, и их и правда прослушивали, то, по мнению Ала, скорее всего, это дело рук Безногого. Кто ещё мог так мастерски обращаться с техникой из встреченных ими за последнее время людей? Ну не фрау Веллер же, право слово. А так всё складывалось — Безногий искал своё потерянное детище и пустил в ход все возможные способы.

========== Глава 42: Solum debilis mori debent/Только слабые должны умирать ==========

Like a doll, like a puppet with no will at all

And somebody told me how to talk, how to walk, how to fall

Can’t complain, I’ve got no-one but myself to blame

Something’s happening I can’t control, lost my hold, is it safe?

ABBA — «I’m a Marionette»

В тот день, когда Йоханна заметила в приёмной Берга вместо Гретхен новенькую девушку, ей стало не по себе. С трудом досидев до конца рабочего дня и чудом не наделав в документах ошибок, она отправилась на поиски Гретхен. Смутное чувство тревоги лишь усилилось и подступило к горлу, когда она, наконец, нашла адрес фройляйн Мозер и, явившись туда, не обнаружила её на месте. Поэтому Йоханна твёрдо вознамерилась в ближайший рабочий день вытрясти из Евы всё, что Вайс могла об этом знать, а то, что ей что-то известно, не вызывало ни малейших сомнений. Выходные фройляйн Лангефельд прошли в томительном ожидании, щедро приправленном липким страхом.

В понедельник, услышав сбивчивый рассказ изрядно покрасневшей Евы о том, что Гретхен находится в весьма интересном положении и живёт у неё, и Йоханна, и Берта настояли на незамедлительном визите в новую обитель уже бывшей секретарши директора, а сдержать двойной напор беспокоящихся женщин Ева оказалась не в силах.

В квартире было как-то чересчур жарко и влажно. И тихо. Берта нахмурилась и решительным шагом направилась в ванную комнату. В роскошной белой чаше, наполненной всё ещё горячей непрозрачной кроваво-красной водой, лежала Гретхен. Её лицо с полуприкрытыми голубыми глазами выражало абсолютное блаженство — словно никогда до этого в своей жизни она не была настолько счастлива. Берта ахнула и, всплеснув руками, сползла вниз по стенке. Йоханна неверным шагом подошла к недвижно лежащей в воде девушке и взяла в похолодевшую ладонь её руку. Не веря, переместила тонкие пальцы на шею, тщетно пытаясь нащупать пульс.

— Вызывай врачей, — голос Лангефельд дрожал, к Еве она не хотела даже поворачиваться, только нащупала в сумочке сердечные капли и принялась осторожно вливать их в старшую машинистку.

Берта пришла в себя и разразилась потоком слёз и бессвязных всхлипываний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза