Урок № 1
Клиентами могут быть не только покупатели ваших товаров и услуг, но и ваши руководители, коллеги, члены команды.
Урок № 2
Не бойтесь давать обещания и выполнять их. Обещания должны быть простыми, четкими и последовательными.
Урок № 3
Облекайте обещания в форму историй — так их проще донести до клиентов и команды.
Урок № 4
Ищите новые способы коммуникации с клиентами. Встречайтесь с ними лично, анализируйте их поведение на сайте, реакцию на рассылки, проводите фокус-группы и опросы.
Урок № 5
Уровень счастья или удовлетворенности — лучший показатель того, насколько клиентоориентированным является ваш бизнес.
Вопрос № 1
Кто является клиентами вашей компании? Напишите все возможные категории клиентов — внешних и внутренних.
Сформулируйте в трех пунктах обещания, которые вы даете клиентам. Напишите рядом, какую реакцию на ваши обещания вы ожидаете получить от них в ответ. Например, «Я обещаю каждому новому клиенту, что мы будем отвечать на заявку в течение 24 часов. Я ожидаю, что в ответ большая часть „новичков“ дойдет до этапа размещения товаров на eBay, а не передумает в процессе».
Вопрос № 2
Какие каналы коммуникации с клиентом вы используете? Как их можно улучшить и расширить? Как вы измеряете их эффективность?
Вопрос № 3
С помощью каких показателей вы оцениваете, насколько клиентам нравится то, что вы для них делаете? Есть ли у вас в компании свой «индекс счастья»?
Глава 10. Глобальное управление
Давайте поиграем. Перед вами несколько цитат — выдержки из моих переписок с коллегами по eBay из Китая, США, Европы и России. Попробуйте угадать: из какой страны или региона мои собеседники?
• Мы были у вас с проверкой три месяца назад и изучили, чем вы занимаетесь. Но мы не знаем ваших целевых программ и не понимаем, на что вы просите деньги.
• Вчера эта команда занималась вашим проектом. Теперь она занимается другим. Вас не предупредили? А должны были?
• Я не хочу тратить время на доклады начальству о том, что я сделал. Лучше вместо этого я выполню еще одну задачу.
• Давайте действовать последовательно. Я записал те проблемные области, над которыми нужно поработать в первую очередь. Проверьте, все ли правильно.
• Наше глобальное развитие предполагает две цели: захватить лидерство в Индии и вернуть рынок Китая.
Разгадку — кому какая фраза принадлежит — вы обнаружите по ходу чтения этой главы. Я привел здесь цитаты как иллюстрацию культурного кода: в каждой из них заметен отголосок общих особенностей и шаблонов, «зашитых» в поведение и образ мышления жителей той или иной страны.
За последние десять лет я работал с людьми из самых разных стран, а сейчас и вовсе отвечаю за рынки 200 с лишним государств. Но вплотную взаимодействовал именно с американцами, европейцами (британцами, немцами, бельгийцами, швейцарцами), китайцами, израильтянами и россиянами. За это время мне удалось неплохо разобраться в специфике каждого из этих регионов. По крайней мере, получилось «расшифровать» их культурный код настолько, чтобы наше общение начало строиться более продуктивно — невзирая на различия в менталитете и негласных порядках ведения бизнеса.