Дебилизм полнейший. Пришлось встряхнуться четырехкратным повторением ирландского «Джейм-сонз» в близлежащем «Валете Кубков»134
. (Хочу спросить, а как вы ведете себя, когда вас переполняют чувства? Разве это не то самое бремя всемогущего скачущего Иисуса Христосовича?) Я потом себя очень странно почувствовал, когда заиграло виски.В тот момент (познакомившись со следующей четверкой ирландцев, закурив «Силк Кат», чихнув и хрустнув суставами) я почувствовал, что смеюсь про себя над тем, в какую непредсказуемую и в то же время избитую шутку превращалась эта выходка.
Понадобилось ужасно много времени, чтобы добраться до дому. Мне тогда показалось чрезвычайно забавным наобум пересаживаться с автобуса на автобус и с одной ветки метро на другую. Думаю, не удивительно, что в конце концов я очутился в объятиях девятнадцатилетней ночной бабочки мужского пола в каком-то безымянном, но на удивление элегантном будуаре, где стоял запах лаванды, расположенном прямо над магазинами, торгующими порнухой, в стороне от Грейз-Инн-Роуд, хотя могу и ошибаться в точном указании места, поскольку где-то за час до этого я поддался уговорам торговца галлюциногенами.
Я... задержался в районе Кингз-Кросс, заинтригованный тем, что смогу увидеть одну из своих маленьких городских колыбелей порока (несчастья, сожаления, стыда, чувства вины, жестокости, жадности, ненависти, ярости, смущения) с другой стороны, с земли, так сказать. Теория на практике. Ученый-теоретик в шуме двигателей. Мои собратья сновали в эфире, занимаясь нелегкими соблазнами и мурлыча внушения. Я был несколько захвачен врасплох тем, что видел их, плывущих вокруг полчищ, пока не догадался, что это лишь обман зрения. Было необычно, позвольте мне повториться, видеть плоды трудов наших с точки зрения материи. Обычно, как вы понимаете, я и мои братья видим только духовные соответствия физических поступков. Существует целая область (ну вот опять: понятие «область» может завести в тупик, но это наиболее точное слово, которое у вас есть), где возникает духовная динамика этого смертного кольца. Мы знаем, что дельце удалось, но не потому, что мы видим тела, нет, а потому, что ощущаем результат (разрезы, кучи) в виде сооружения в этой духовной области.
Я задержался, как я уже сказал, в районе Кингз-Кросс, облокотившись на фонарный столб, с выражением, можно сказать, почти счастья на лице, когда мой взгляд упал на молодого Льюиса, он приметил мой взгляд, и, обменявшись многозначительным поднятием бровей и парой ухмылок, мы перешли от вульгарности его прейскуранта цен за услуги к очарованию комнаты над магазином.
Стройный юноша. Светло-карие, как у эльфа, глаза, остов и губы, которые в свое время пересекли Карибское море. Хотя цвет его кожи напоминал скорее кофе с большим количеством молока. Нежные (немного грязные при более тщательном осмотре) руки с длинными матовыми ногтями, и отголосок вьетнамской крови в удивительной пропорциональности для такого хорошо сложенного парня. И талантливый, насколько я помню, хотя последствия его внимания по отношению к предательскому члену Ганна были столь незначительны, словно он осуществлял магический ритуал, который не имел никакого эффекта. Ох уж эти наркотики! Тараканы сотнями устремились из штанин моих снятых брюк, темно-красные розы на занавесках превратились в крошечных карликов с мешками за спиной, моя рука увеличилась до размеров двуспальной кровати, целый стадион шепота, приток крови, я, выбрасывающий фонтаны чепухи, которые никак не влияли на спокойствие Льюиса. И, что хуже всего (вы уж слишком не расслабляйтесь, месье Ганн, я пойду на это преступление до того, как покину ваше тело!), пенис, который по способности сохранять чувствительность можно было принять за мягкую губку.
— Я не думаю, что это сработает, дорогой красавчик, — услышал я свой голос где-то в отдалении после сорока минут безрезультатной ласки — никакой реакции на твою... твою готовность выполнять поставленную задачу, надеюсь, ты понимаешь?
— Дорогой, здесь тебе никакого, блин, возврата денег, — ответил мой партнер, удивив меня тем, как быстро он перешел от роли неутомимого волчка к роли неудавшегося бизнесмена.
— Восхитительно. Такие условия приведут к тому, что однажды твоя голова слетит с плеч, хотя, разумеется, это будет делом не моих рук.