— Да дорогая, я здесь! Ты такая молодец! Справилась и теперь я любуюсь малышкой! Как назовешь её, Мэг?
— Я до последнего надеялась, что это будет сын… — с грустью ответила Маргарет. — Пусть Дункан даст ей имя! Я соглашусь с любым.
— У! Сын! Да тут такая красавица, всем на зависть появилась! А ты — сын! — подбадривала падчерица.
— Он видел её, Лилиас? — не унималась Маргарет.
— Думаю, да… Я не успела у него расспросить ничего, он был такой уставший, ведь он помчался в ночи разыскивать Иэгэна и доставил его поскорее в замок, тебе на помощь. Сейчас я заставила его хорошенько отдохнуть! Поверь мне, он очень волновался за вас!
Глаза Маргарет немного просияли.
— Ну вот! Чего тебе хочется на завтрак, Мэгги? Я велю приготовить.
— Мне совсем ничего не хочется.
— Э, не! Так не годится! Хорошо, я посоветуюсь с Иэгэном! Кстати, я послала прислугу разыскать в деревне кормилиц для малышки! А ты выберешь ту, что придётся тебе по душе!
Маргарет устало сомкнула веки в знак согласия.
— Вижу, тебе нужен отдых! Оставлю тебя ненадолго!
Лилиас направилась к выходу и, не оборачиваясь, бросила последние слова: «Вернусь с кормилицами!»
К обеду Дункана разбудил слуга, который по приказанию Лилиас готовил лохань с горячей водой для господина. Брат был благодарен сестрёнке. Раньше заботу проявляла Маргарет, теперь сестрёнка. Как же она повзрослела! А он совсем не замечал этого! «Пора бы мне подумать о её замужестве!» — мелькнуло в мыслях главы клана Маккоулов.
Он хорошенько вымылся, расспрашивая слугу о домочадцах: кто что делает и где находится, в каком самочувствии Маргарет и новорожденная дочь. Сменил одежду и заглянул на минутку в свою мастерскую. Удостоверившись, что книга Хроноса и портретный набросок Джессики на местах, Дункан спустился вниз, в зал, где все уже должны были ждать его к обеду.
За столом не было Джессики и, понятное дело, Маргарет. Дункан, не присаживаясь, выразил своё разочарование:
— Всем доброго дня! Я не вижу своей супруги! — обратился Дункан к Лилиас.
— Джессика извинилась за своё отсутствие через Нормину и призналась, что сегодня не желает покидать своей комнаты.
— Ей нездоровится? — заволновался Дункан.
— Думаю нет, Дункан! — многозначительно ответила Лилиас. Он должен понять, как трудно сейчас Джессики, на неё столько всего сразу навалилось!
— Начинайте без меня трапезу! — и Дункан стал подниматься по парадной лестнице, наверху взяв направление в «женское» крыло замка.
— Дункан! Оставь её! Дай ей побыть одной и всё обдумать! — попыталась остановить Лилиас брата, крича ему всё это вдогонку. Но разве можно было Дункана в чём-то унять?!
Нормина заканчивала высушивать волосы Джессики у камина и готовилась уложить их в причёску, когда Дункан постучал в дверь покоев. Он не стал мучать Джессику догадкой, кто к ней пожаловал:
— Джессика, прошу вас, откройте!
Нормина взглядом дала понять госпоже, что ждет её указаний, открывать ли дверь.
В Джессике со страшной силой боролись два чувства: неуёмное желание видеть мужчину, которого не можешь выбросить из своего сердца, и страх того, что их встречи могут быть преградой ему на пути к примирению с Маргарет, которая, возможно, одна сможет утешить его, когда Джесс придётся вернуться в своё время. Ведь он испытывал некогда к вдове нежные чувства! К тому же она подарила ему дочь!
— Я прошу вас, не избегайте меня! — настаивал Дункан, догадываясь, какие мысли её посещают.
— Нормина, открой дверь! Только не бросай меня с ним наедине, молю тебя! — тихо прошептала Джесс.
Горничная согласно кивнула и поспешила исполнить просьбу госпожи.
Она впустила Дункана, поприветствовала его и нарочно не стала смотреть ему в глаза, чтобы не видеть безмолвной команды покинуть покои. Сделав вид, что у неё много дел в сундуках хозяйки, она принялась с усердностью их исполнять.
Дункан догадался, почему служанка повела себя так. И тактично промолчал. Он прошёлся вглубь комнаты. Джессика привстала с удобного кресла, стоящего у слегка растопленного камина.
— Прошу вас, не вставайте!
И он выждал паузу, пока Джесс присядет обратно.
— Я знаю, вам никого не хочется сейчас видеть в замке, и вам всё чуждо здесь! Вы, минуты бы не теряя, отправились сейчас восвояси, если бы могли! И я понимаю и уважаю ваши желания! Только вы не сможете всё время, до возвращения Зафара, просидеть взаперти, пусть и по добровольной воле! Это во вред вам и ребёнку, которого вы носите под сердцем. Если вам неприятно видеть меня, я могу не попадаться вам на глаза! Мне есть чем заняться в крепости после столь длительного отсутствия! Не лишайте себя общения с клановцами и возможности дышать свежим воздухом из-за меня!
Джессика спокойно выслушала Дункана. Но как же он ошибается! Она вопреки всему жаждет видеть его! Слышать, говорить, касаться, пусть даже невзначай! Если бы не королевский суд и очевидный приговор, она, возможно, осталась бы с ним навечно в этом варварском времени! Если бы только она знала наверняка, что составит ему истинное счастье!