Читаем Я (не) согласна полностью

— Что-то ты, да с мечом, с этим сбродом справиться не смог, — напомнила я. — Боишься меня, да? Признай, что боишься, и я от тебя отстану.

— Стефочка, ты сама напросилась, — поднялся блондин на ноги и взял палку, будто меч, в правую руку.

Меня учили, что, несмотря на преимущество в длине, так человек более неповоротлив. Я же чуть присела и развернула корпус по всем правилам боя. Догадываясь, что первым он нападать не будет, я сделала пару простых выпадов. Как я и предполагала, он размахивал палкой, словно мечом — совершенно неуклюже. Не так уж и сложно было поддеть его под колени, а затем стукнуть по шее. Дар упал лицом вниз и застонал. Я, бросив свое оружие, присела рядом — неужели сильно ударила? Но этот коварный тип внезапно дернул меня за руку, уронил и подмял под себя, а потом принялся целовать так жарко, что я и думать забыла про продолжение боя.

Чуть позже, помогая мне привести в порядок совершенно измятую рубашку в пятнах от травы, он всё-таки признал, что я хороша — и в бою на шестах, и, особенно, в любовной битве.

— Тебе вовсе не нужно бить меня шестом, чтобы поставить меня на колени, — шептал он. — Достаточно показать грудь… ну или еще что-нибудь — и я сам паду к твоим ногам.

Я слушала, млела и запоминала: надо будет при случае это проверить. Только времени на это у нас уже не было: мы вернулись в гостиницу и заново начали пересматривать все документы, ища того самого человека, который мог быть главарем этой странной шайки, промышляющей коварным зельем. И ничего у нас не сходилось. Самым подозрительным нам обоим вдруг показался купец Борис Ермилов, но это было совершенно невероятно — он явно на нашей стороне! Оставалось проверить еще один вариант — монастырь.

Глава 37. Мужские решения

Мы сидели в нашем номере мужской компанией: я, Дар и Аяз. Степняк занял единственное кресло, я забралась на кровать с ногами, сбросив лишь ботинки. Муж расположился рядом — как будто в комнате не было аж трех табуретов. Рука супруга то и дело скользила то по моей спине, то по плечу, то по бедру, вызывая сладкую дрожь и отвлекая меня от разговора. Не знаю, зачем он это делал — то ли показывал Аязу, кому я принадлежу, то ли ему просто нравилось меня трогать. Несколько раз я сбрасывала его руку, а потом, видя, что степняка совершенно не смущает это зрелище, успокоилась.

— Судя по всему, порошок производят именно в монастыре, — вполголоса говорил Дар. — Больше просто негде. Все нити туда сходятся.

— Ну не все, — вздыхал Аяз. — Выращивают — то эту дрянь у нас.

— Это да. Но у тебя ведь там всё под контролем?

— Лучше, чем у тебя здесь, — лениво откинулся на кресле степняк. — Там мои мальчики обязательно найдут поле. Как только мы поймем, кто в Степи за этим стоит, сразу искореним.

— Мы тоже не дураки, — хмурился Дар. — Ермилов нашел, кто среди купцов этой шуткой промышляет, мы откопали базу в столице. Борька вообще отличный сыщик оказался. Я его в Управление безопасности переманю.

Точно! Вот как фамилия этого Бориса, а я-то вспоминала!

— И каковы наши дальнейшие действия? — полюбопытствовал черноволосый красавчик, жмурясь.

— Кто-то должен проверить монастырь.

— Это ведь женский монастырь? — уточнил степняк.

— Ага, — кивнул Дар. — И попасть туда может только женщина. Или мужчина, переодетый в женщину.

Он пристально поглядел на степняка, а я прикусила губу, чтобы не расхохотаться над выражением лица Аяза.

— Нет, — с ужасом сказал он, выпрямляясь. — Нет! Ты меня не заставишь!

— А кто еще? — резонно спросил Дар. — Я?

Мы посмотрели на Дара. Нет, он слишком большой. С его шириной плеч и ростом только в монашку и переодеваться.

— Ее отправь, — нервно мотнул в мою сторону головой степняк. — Она вообще-то женщина. Я точно говорю, я лекарь, мне видно.

Я прищурилась, взглядом обещая красавчику страшные кары. Разумеется, я женщина! То, что я в мужской одежде, ничего не меняет: я даже грудь не перевязываю!

— Ты вот Вики и отправляй, — вкрадчиво предложил Дар. — Свою жену я не отпущу в этот рассадник алхимиков.

— Вики вообще-то беременна! — скрестил руки на груди Аяз.

— Ой! — испугалась я. — А ты знаешь, да?

— Стефа, конечно, я знаю, — вздохнул степняк. — Я врач как-никак. Отличить беременную от небеременной я смогу. Вот ты не беременна.

— А то я не знаю, — нахмурилась я. — Я не готова еще. Рано мне детей.

Отчего-то Аяз потемнел лицом и поджал губы.

— А Ви думает, что ты не догадываешься, — не унималась я. — Боится тебе рассказать.

— Пусть поиграет, пока может, — рассеянно ответил степняк. — Обманщица мелкая. Так что, у вас же были агенты-женщины?

— Где их сейчас взять? Да и опасно это. Там девица, которая всё затеяла — маг-природник. Мало ли, что ей в голову взбредет. А ты мелкий, с длинными волосами и бороды нет…

— Да какая из меня баба? — взвыл Аяз.

— Красивая, — подсказала я.

Оба мужчины посмотрели на меня гневно, а я только похлопала глазами. А что, ведь правда красивая!

— А почему нельзя просто привести отряд полиции и обыскать все строения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дочери Галлии

Похожие книги