Читаем Яик-Горынович полностью

– Пришла гвардия, подкупленная Катькой, и заарестовала меня во дворце, – заученно заговорил Пугачев. – Однако нашелся один верный человек, капитан Маслов с солдатами. Он меня отпустил и принял заместо меня мученическую смерть от рук Гришки и Алешки Орловых, Катькиных хахалей. Они его заместо меня замучили, а я в это время ушел в Польшу, потом – в Царьград и Египет. Из Египта пошел в Индию, а оттель – к вам на Яик, прослышав про ваши нужды и великий разор…

Глава 18

Арест Пугачева

1

Белая заснеженная степь раскинулась до самого горизонта. Среди осеннего увядшего сухого бурьяна узкой змейкой вилась дорога. По укатанной крестьянскими санями дороге шел Пугачев с котомкой через плечо. После предательства Семена Филиппова, который донес о нем управителю Малыковской волости Позднякову, Емельян бежал в степь и теперь решил пробираться тайно в Казань. Записку, написанную игуменом Филаретом и адресованную казанскому купцу Василию Щолокову, он предусмотрительно уничтожил. Но адрес запомнил хорошо, на память он пока не жаловался.

Несмотря на горечь испытаний, Емельян духом не падал и даже что-то тихо напевал на ходу. Впереди показался неглубокий степной овраг, неподалеку на камне сидела женщина.

Продолжая напевать, Пугачев подошел к женщине, по виду казачке. Женщина плакала.

– О чем слезы льешь, красавица? Обидел тебя кто, лапушка? Скажи мне, не таи горя на сердце.

Пугачев подсел к казачке, участливо заглянул в глаза.

– Как же мне не плакать, мил человек? – запричитала она пуще прежнего. – Вот уж пятый месяц пошел, как забрали мово муженька за убийство проклятого генерала Траубенберга, да и отослали куда-то в крепость Оренбургскую. Моченьки моей больше нету. Извелась вся с ребятишками, их у меня шестеро – мал-мала меньше.

– Возьми, женщина. – Пугачев вынул из-за пазухи и подал ей несколько серебряных монет.

– Спаси Христос, батюшка! – поблагодарила его казачка. – Да скажи хоть, как звать тебя, величать, за кого Господу молиться прикажешь? Как имя твое?

– Имя? – вздрогнул вдруг Пугачев. – А имя мое Петр, матушка…

– Как апостола, значит, – с благодарной улыбкой покивала головой казачка.

Пугачев, приложив ладонь к глазам, начал с тревогой всматриваться в даль.

– Однако, кто-то скачет сюда шибко уж очень. Ан схоронюсь от греха подальше. – Пугачев проворно бросился в овраг. Казачка направилась дальше по пустой дороге.

Женщину нагнали три конных драгуна в синих плащах с красным подбоем и черных треугольных шляпах. Один из них, старший по чину, перегородил ей конем путь.

– Стой, ведьма! Не видала, никто тут по степи не шляется?

Драгунский урядник придерживал разгоряченного коня, зло смотря на казачку. Двое других, заметив следы, оставленные в снегу беглецом, подъехали к краю оврага.

– Ну, отвечай, чего молчишь? Воды в рот набрала? – снова крикнул урядник.

– Ой, светы мои, да откедова ж я знаю, кто вам нужен-то. По степи много народу хаживает, – робко ответила казачка.

– Пугачева Емельку сыскать нам велено!

– Пугачева? – удивленно переспросила женщина и бросила испуганный взгляд в сторону оврага.

Этого было достаточно старшему из драгун.

– Ребята, он тамо-тка в овраге! Полезайте вниз, я эту шельму постерегу.

– Ой, светы мои, нет его там! Нету! – запричитала вдруг женщина, порываясь последовать вслед кинувшимся к оврагу спешенным драгунам.

Драгунский урядник, перехватил уздечки их коней, резко ожег казачку по спине плеткой.

– Молчи, дура! Поорешь еще мне.

В овраге раздались грубая брань и звуки отчаянной борьбы. Через некоторое время на дорогу вытолкнули связанного Пугачева.

Женщина оторопело уставилась ему в глаза.

– Спасибо, жинка! За все тебе мой поклон, – выплевывая кровь из разбитого рта, сказал тяжело дышавший пленник.

Сзади его грубо подтолкнули драгуны.

– Нет-нет, не думай про меня худо, мил человек, прошу тебя! Не я тебя выдала, – взвизгнула казачка и бросилась Емельяну в ноги.

– Пошла! – рыкнул на нее урядник и, еще раз с силой огрев плеткой, скомандовал своим солдатам: – Вяжи его к седлу, подлюгу. Пущай побегает следом… Но пошла, проклятая, – замахнулся он на лошадь.

Топот копыт вскоре затих. Женщина, не поднимая головы, лежала на дороге.

2

Арестованного Пугачева в тот же день доставили в канцелярию управителя Малыковской волости Позднякова, жестоко били батогами, сняли первый допрос и бросили до утра в темницу. Камера в подземной тюрьме была переполнена. Здесь содержались и яицкие казаки, схваченные за прошлогоднее январское возмущение и убийство генерала фон Траубенберга, и шалившие в степи немирные татары, и беглые гарнизонные инвалиды, и мужики из барских имений, не выплатившие вовремя недоимок, и просто разбойники с большой дороги.

Люди лежали вповалку на длинных сплошных нарах, так что Пугачев еле отыскал свободное место почти возле самой параши, с трудом втиснувшись между двумя худыми и грязными, изголодавшимися на скудной тюремной пайке босяками. Лег он на живот, потому что вся спина его была исполосована кровавыми рубцами от ударов батогов и к ней было больно притронуться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза