– Мы подозревали, что хранитель второго амулета не сдержится и отправит к нам кого-нибудь из своего рода. И не ошиблись. А наш план сработал. Теперь они думают, что наследница не найдена, и не знают о тебе, Роуз.
На Роуз накатила волна облегчения. Её порадовало, что она пока в безопасности. Но ещё больше девочка обрадовалась тому, что не напортачила, не сообщив никому о символе на карете.
– Однако твой кулон забрали, и мы должны его вернуть, – твёрдо заявила Энна.
Роуз кивнула. Верно, но у кого он сейчас? У мистера Гупты? Неужели он связан с каким-то тёмным кланом?
Руи постучал пальцем по губам.
– Когда вы в последний раз видели этот символ, мисс Ли?
– В день, когда раскопали Янтарную чашу. Один сообразительный мальчишка помог мне и Люсиль Темплфорт одолеть последователя Верульфа, чтобы тот не заполучил артефакт.
Энна отошла к гобелену, и кибитка слегка покачнулась. Она показала на фигуру в цилиндре и чёрных одеждах.
– Тогда приспешники Верульфа использовали тот же символ, и амулет сразу пропал. Это крайне любопытный артефакт… и теперь он снова заявил о себе, а с новым хранителем становится всё сильнее.
– Может, тот мальчишка опять нам поможет? – спросила Роуз.
Энна покачала головой.
– Боюсь, что нет. Его звали Энтони Фаннел, и он погиб лет сорок назад в страшной трагедии за рубежом. Очень жаль. Хороший был мальчик.
Роуз вспомнила, что мисс Темплфорт упоминала Энтони Фаннела, своего друга детства. «К сожалению, Энтони уже нет с нами», – сказала она тогда.
– И как же найти владельца второго кулона? – спросил Руи. – Думаете, амулет мисс Тэ у него?
– Посмотрим, что подскажут вещие воды, – загадочно произнесла Энна и указала рукой на каменную миску.
Роуз посмотрела на неё с любопытством. Что ещё за вещие воды?
– Здесь у меня красная жидкость из водоёма, возле которого находится кибитка, – объяснила Энна, выуживая из кармана серебряную флягу. – Люди веками верили в то, что она дарует доброе здоровье. В ней содержатся железо и полезные соли. Как раз они и придают воде красный оттенок. А в умелых руках она становится волшебной и говорит со мной через вещую чашу, – добавила цыганка, и её разноцветные кольца сверкнули под пламенем свечи.
– Правда? – с восхищением прошептала Роуз.
– Вот как вы предсказываете будущее посетителей! – воскликнул Руи. – С такой магией мы легко раскроем любую тайну – быстрее Шерлока Холмса!
– Если бы всё было так просто, – с улыбкой произнесла Энна. – Чаша и кулон непредсказуемы, чары, что окружают их, – очень древние, хорошо защищённые… Однако мы попытаемся расшифровать послание вещих вод.
Роуз внимательно изучила причудливую миску: чёрный камень с большим полированным углублением.
– Именно воды показали мне тебя, Роуз, – продолжала Энна. – Я понимала, что время Люсиль истекает, и начала искать новую хранительницу. Поэтому, едва увидев тебя и узнав, где ты находишься, поспешила в работный дом.
Она вынула хрустальную пробку из фляги и налила немного жидкости в чёрную миску. Попав на дно, красная вода помутнела, и хотя поверхность её выглядела спокойной, снизу она бурлила, словно живая. Свеча вдруг разгорелась сильнее, а Роуз ощутила внезапный холод.
Энна, придерживая тугие кудри рукой, заглянула в миску. Воды клубились и завихрялись. Синие глаза гадалки пристально смотрели в чашу. Роуз тоже туда заглянула, дрожа от волнения и любопытства, но ничего не увидела и не услышала.
– Воды говорят, ты особенная благодаря обоим своим половинкам, – прошептала Энна. – Они уже поведали мне об этом, когда впервые показали тебя.
Роуз нервно сглотнула и покосилась на своё изображение на гобелене.
– Что это значит?
– Ты должна выяснить сама. Амулет тебе поможет. Мы обязаны его отыскать.
Энна снова склонилась над миской.
– Кулона больше нет на Саквилл-роуд, но он совсем недалеко, и он… жаждет тебя, Роуз.
– Спросите их, где его найти, – попросила девочка, умоляюще глядя на цыганку.
– Видение растворилось, – с сожалением ответила Энна, но быстро добавила: – Теперь мне показывают человека с книгой в руке. На серебряной обложке выгравирован глаз. Похоже, книга очень ценная. А мужчину я узнаю. Он был с тобой, – сказала она, кивая Руи, – когда я передала тебе записку у станции. Кто он?
– Мистер Гупта! – воскликнула Роуз. – Его следы мы видели снаружи.
– Подождите! – торопливо выкрикнула Энна. – Воды хотят показать мне что-то ещё, нечто важное…
– Что там? – спросила Роуз, щурясь на миску.
Вода кружилась, испещрённая белыми точками, но никаких изображений девочка не замечала. Пламя свечи разгорелось сильнее прежнего и плевалось искрами.
– Янтарная чаша под угрозой, и музей не может её уберечь… они ищут второй кулон – твой кулон…
– То есть он не у них?! – удивилась Роуз.
– И… кто-то сейчас в смертельной опасности, кого-то скоро… убьют.
– КОГО?! – хором вскричали Роуз и Руи.
– Не знаю… мне больше не дают ничего увидеть… символ чёрного солнца!
Свеча погасла, и кибитка погрузилась во тьму.
Роуз взвизгнула, а Руи схватил её за руку и воскликнул:
– Ох ты ж азиатский слон!
Энна распахнула дверь, и в комнату проник слабый вечерний свет, холодный и неприятный.