Читаем Янтарный звездопад полностью

Войска больше не могут сражаться — так оценил ситуацию Такая. Он обсуждал это с Масамунэ. Они просто не могли допустить, чтобы в битве пострадали простые люди. И Масамунэ согласился, и решил идти на замок Аоба. Но все-таки…

— Допустим так, но мы не можем отдать Сэндай этим оншо, которые крутятся прямо у нас под носом. Коли они атакуют, так у нас только один выбор: принять сражение. Мы должны ударить.

— Лорд Масамунэ, но…

— Уэсуги-доно, — глаз Масамунэ предупреждающе сузился. — Почему ты уперся в мысли, что мы, мертвые, восстали, дабы нарушать порядок мироздания? Мы просто желаем уберечь Сэндай. Мы живем дополнительное время, дарованное нам, дабы защитить земли наших потомков от недоброжелателей.

— …

— Для выходцев из Сенгоку достаточно сражаться. И мы будем защищать Сэндай до последней капли крови, до последнего вздоха.

— …

Такая не нашел слов для возражения; помолчав, он согласился:

— Хорошо.

* * *

Замок Аоба, когда-то владение Датэ в Сэндае, теперь был занят войсками Могами.

— Какое унижение: замок Датэ во владении Могами, — пробормотал одетый в доспехи Сигэзанэ сквозь стиснутые зубы.

Он стоял перед большим мостом, ведущим к Аоба. Масамунэ приказал ему, Датэ Сигэзанэ, командующему восемью десятками воинов, предоставить помощь Якшам. И теперь, проводя разведку, они были настороже. Между ними и Могами Есиаки стояло сотен пять вооруженных солдат. Когда они приблизились к замку, то увидели бледное, слабо различимое сияние, поднимающееся над руинами.

— Восхитительный замок, — в восхищении проговорил Чиаки. — Ландшафт будто под него делали… Прямо-таки натуральная крепость.

У подножия холма Аоба, на котором стоял замок, прихотливо разливалась река Хиросэ, а позади находилось Болото Пасти Водопада, где холм резко обрывался — и метрах в восьмидесяти внизу лежала долина. Все это составляло своего рода естественный крепостной ров.

— Замок Аоба так просто не покорится… Прямо как мы, Датэ, правда? Кто захочет войти, тому придется перебраться по одному из мостов.

— Верно потому они тут и обосновались, — добавил необычайно воодушевленный Сигэзанэ: судя по всему, он был из тех, кто вернулся на землю ради борьбы. — Но так странно… идти на собственный замок… Я хотел когда-то проверить его силу. И вот думаю, придется постараться.

— Сигэзанэ-доно, где защита кажется всего слабее? — поинтересовался Наоэ.

— Не волнуйтесь, — оскалился Сигэзанэ. — Мы знаем каждый уголок в этом замке, так что проведем вас. Вам нужно только идти следом.

Сигэзанэ повернулся к Такае:

— С вашими силами у нас более чем достаточно возможностей прорваться. Позвольте начинать, Уэсуги-доно.

Такая, сверкнув глазами, кивнул.

И тогда Сигэзанэ скомандовал:

— Вперед!

— Ооооооооааа!

Костяные воины Датэ с грозным ревом ринулись на мост.

Едва они перебрались на другую сторону, как навстречу бросился отряд врагов. Сигэзанэ, стоящий во главе Датэ, выступил вперед и обнажил меч.

Бум.

Скелеты двигались с глухим негромким стуком. Воины Датэ направлялись прямо в гущу противника, миг — и две армии сошлись в кровопролитной схватке. Якши врезались в неистовую толпу.

— А ну прочь с дороги!

Скрррр.

Из меча Бисямонтэна в руках Такаи вырывался гудящий вихрь, и воины, которых он касался, пропадали.

— Ари нари тонари анаро наби кунаби!

К нему присоединились Наоэ и остальные Якши:

— БАЙ!

То и дело пространство где-нибудь искажалось, и воины в том месте исчезали — это тебуку Яша-шуу отправляло тех, кто осмелился стать на их пути, в иной мир.

— БАЙ!

— БАЙ!

Такая, прорываясь вперед, разил мечом тех, кто преграждал путь; тыл защищал Чиаки: Аяко изгоняла воинов, нападающих слева, а Наоэ с помощью ресса-тебуку прикрывал их с правой стороны.

Вот так, объединенными силами, они в мгновение око расправились с онре, защищавшими мост.

— Уэсуги-доно, сюда!

— Идем!

Могами не собирался так просто сдаваться: он собрал войско, едва заметив их присутствие. Защита замка немедленно усилилась — тропу, ведущую на холм, тут же заполонили скелеты Могами, бросившиеся в атаку, подобно воющей лавине.

— Уйй!

Чиаки изгнал вражеского воина, когда меч того оцарапал Такае грудь.

— Как ты, Кагетора?!

— Прости!

— ! — это онре напал на Аяко сзади.

— Нэ-сан!

— БАЙ!

Шшурп!

Выкрик Наоэ застал воина в самый последний момент.

Словно беспощадные Яша — мстительные боги, в честь которых они носили свое имя — Перерожденные Уэсуги изгоняли всех нападающих без разбору.

— Прочь с дороги, а то на куски порублю!

Такая размахивал мечом Бисямонтэна, похожий на демона с налитыми кровью глазами и окутавшей его аурой, переполненной жаждой убийства. Защитники замка больше не смогли сдерживать их. Стал виден музей Сэндая[27] около третьего крыла, но времени укреплять позиции не оставалось.

Ба-бах!

Внезапно раздался громкий взрыв. Сила раздробила тротуар и сбила многих воинов с ног.

— Ах вот вы как, поганцы! — заслонившись, выкрикнул Чиаки.

Крррак!

Перейти на страницу:

Все книги серии Призрачное пламя

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Попаданцы / Эпическая фантастика / Альтернативная история / Мистика