Читаем Язычник [litres] полностью

Миша с первого же дня, как пришел наниматься, чувствовал хозяина. И Арнольд Арнольдович тогда еще понял это: что явился к нему тот, кто способен угадывать желания и послушно исполнять их, не задавая лишних вопросов. Было это сразу после провальной путины, на которой прогорели все, не только черная кость – рыбакам не досталось вообще ничего, но и сам Арнольд Арнольдович, взявший процентов на двадцать пять меньше, чем планировал, – он большую часть улова успел-таки сбыть без налогов перекупщикам, так что горели самым жарким пламенем именно они – перекупщики. И поделом, думал Арнольд Арнольдович. Но вот чуть ли не на следующий день после путины к конторке у пирса явился Миша Наюмов. Арнольд Арнольдович выходил из конторки, а там уже стоял терпеливый Миша, стоял, может быть, давно. Арнольд Арнольдович удивился приличному виду рыбака. Он с такими, как Миша, привык общаться на дистанции – через управляющих и бригадиров. И Миша для него всегда был неотличим от других: в робе, грязном свитере, болотниках да вязаной шапочке с помпоном осенью и зимой и японской выцветшей бейсболке – летом. А тут вдруг нашлись у Миши и пиджак, и брюки, и сорочка с галстуком, и туфли – все окончательно старомодное, но вычищенное и выглаженное.

«Неужто, сволочь, пришел жаловаться, что бухгалтерия зарплату не дает?» – подумал Арнольд Арнольдович. И не угадал. А вот Миша угадал хозяина, его настроение, сочившееся из глазных щелок.

– Арнольд Арнольдыч, – заговорил Миша прямо, потому что понял, что хозяин не любит дальних заходов, – ваш водитель Петруня уехал на материк, возьмите меня на его место.

– Ну ты… – усмехнулся Арнольд Арнольдович. – А кто ты такой?

– Я хороший и надежный шофер, я на материке до фосфорного завода пять лет в такси баранку крутил, – твердо ответил Миша. – И здесь водилой одно время попахал. Проверьте.

– Такси?.. – с еще более выраженной усмешкой сказал Арнольд Арнольдович. – Из такси на фосфорный завод сами не уходят. За что выгнали?

– Таить нечего: запил.

Арнольд Арнольдович сделался строг, даже суров, хотел было обругать Мишу, но только холодно проронил:

– И весь разговор.

– Я теперь не запью, Арнольд Арнольдыч. Мог запить, а теперь нет. Я съездил в Южно-Курильск и подшился на год. Вы же знаете, кто подшивается, тот как зверь работает. Я год точно пить не смогу, иначе смерть. А через год видно будет… Если дадите неделю отпуска, попью, а там опять подошьюсь.

Арнольд Арнольдович не любил наглости. Но в Мише не было наглости, была преданность, уже явленная не в мямле, а в открытости. Арнольд Арнольдович ценил открытость. Он посопел, но, все-таки удовлетворенный такой прямотой, сказал неопределенное, не содержащее ни отказа, ни согласия:

– Откуда я знаю, что ты за птица… – Он ушел на пирс, потом проехал на склад и каждый раз видел у конторки терпеливо ожидающего Мишу. Часа через четыре Арнольд Арнольдович опять был в конторке. Миша по-прежнему встретил его у дверей. Арнольд Арнольдович ценил терпение в людях, произнес мимоходом:

– Приди завтра в восемь, я еще посмотрю.

На следующее утро Миша опять явился в конторку. Арнольд Арнольдович уже сидел за столом, говорил по телефону с Владивостоком. Он прикрыл трубку ладонью, пустыми глазами посмотрел на Мишу:

– В кладовке возьми ведро и помой машину.

Миша, как был в костюме и брюках (только галстук сунул в карман), помыл машину. Арнольд Арнольдович вышел, взглянул на джип, на Мишу, сказал:

– Помой полы в конторке.

И Миша опять пошел за водой к колодцу. Закатав штанины, с бодростью вымыл и полы.

Через три дня Миша, одетый в дорогой спортивный костюм и короткую кожаную куртку, прикрыв окантованную аккуратной стрижкой лысину новой бейсболкой, в темных очках – так хотел Арнольд Арнольдович – уже возил хозяина по острову, а вскоре самостоятельно выполнял мелкие поручения: ездил за бумагами в конторку, передавал указания менеджерам и один раз был отправлен в Южно-Курильск, на склад, для самостоятельного приема небольшой партии промтоваров.

* * *

Дождь остался за перевалом, а на Семнадцатом теплилось лето. Так было по всему острову, на сто тридцать километров три климата: в одном месте – субтропики и джунгли, дикая магнолия и виноград, золотая осень до декабря, а в нескольких километрах – тайга, кедровый стланик, зима в ноябре, в третьем – березки и осинки, сопливые дожди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза