Читаем Идеальный джентльмен (ЛП) полностью

  – Нет! Вы – моя! – Сэр Джон притянул ее к себе, едва не сбив с ног, с силой которая, как призналась себе Эллианна, удивила и слегка испугала ее. Он поцеловал ее, если, конечно, можно назвать поцелуем то, как одни губы сильно прижались к другим. Эллианна сомневалась в этом. Его губы были сухими, потрескавшимися, грубыми и причиняли ей боль, прижимая ее губы к зубам. Она ощутила привкус крови на языке. Это насилие, а не объятие, и Эллианна не станет терпеть это, не важно, как сильно ей жаль сбитого с толку человека. Она оттолкнула сэра Джона, и тот выпустил ее, тяжело дыша.

  – Видите? Вы – моя!

  – Не вижу ничего подобного. – Она вытерла рот тыльной стороной перчатки. Затем, когда сэр Джон был готов снова схватить ее, она взяла свой бокал с вином и выплеснула содержимое ему в лицо.

  – Сука! – закричал он, вытирая жидкость, попавшую ему в глаза.

  Эллианна воспользовалась шансом сбежать. Она была уже в нескольких дюймах от двери – и своего ридикюля – когда сэр Джон схватил ее сзади. Он прижал ее спиной к своей костлявой груди, одна жилистая рука обвилась вокруг ее талии, не давая поднять руки, пока коронер тащил ее от двери к столу с силой, удивительной для такого худого мужчины. Эллианна брыкалась, но это ни к чему не привело, он только сжал ее крепче, пока она едва могла дышать. Затем другая рука сэра Джона оказалась у ее горла, держа длинный, сверкающий нож. Кинжал. Его кончик с такой силой прижался к горлу Эллианны, что она не осмелилась сопротивляться.

  – Вы? – выдохнула она.

  Сэр Джон засмеялся, и этот смех напоминал рычание.

  – Конечно. Кто еще мог убедиться, что преступления никогда не будут разгаданы?

  – Если вы прирежете меня, то об этом узнают. Моя горничная, Дженкинс. Они видели нас. Вы не можете надеяться, что вам удастся сбежать.

  Он снова издал такой же низкий звук.

  – Вы считаете, что я настолько глуп? – Сэр Джон протащил ее вокруг стола, пока она не увидела другую дверь, которую раньше не заметила. – Другой выход. Мне нужно только убить вас, выбежать на улицу с криком, что убийца поджидал нас здесь, и что он убегает вниз по улице. Или я могу просто сбежать. Знаете, мы же рядом с доками. У меня есть там корабль, яхта, но вы не могли знать об этом. Никто не знает. Я был осторожен, воспользовался другим именем, чтобы нанять команду. Я собирался взять вас с собой, в веселое свадебное путешествие. Теперь я понимаю, что так не пойдет, потому что вы – не та женщина, какой я вас считал. Я могу сбежать, да, я буду уже в море, когда они обнаружат ваше тело.

  – Вы безумны! – воскликнула Эллианна и немедленно осознала, что с ее стороны не совсем разумно говорить это маньяку, приставившему нож к ее горлу.

  Но он, кажется, не счел себя оскорбленным.

  – Безумие – понятие относительное. В самом деле, если бы мы поженились, то я мог бы объявить безумной вас и упрятать в сумасшедший дом до конца вашей жизни. Затем все ваши деньги стали бы моими. Но мне нужно подумать. – Сэр Джон ткнул ее незащищенное горло кончиком кинжала, чтобы заставить девушку замолчать.

  Эллианна не могла представить, что его лишенные здравого смысла размышления принесут ей какую-то пользу, поэтому заговорила:

  – Что, если я дам вам денег? Я могу выписать чек на свой банк.

  – И магистрат будет поджидать меня, когда я приду обналичить его? Вы расскажете им обо все сразу же, как только я отпущу вас.

  – Нет, клянусь, я этого не сделаю!

  – Вы отпустите на свободу преступника, отдав ему к тому же свое состояние? – Он встряхнул Эллианну, клинок рассек кожу, и та почувствовала, как кровь потекла по ее шее. Но она так оцепенела от страха, что не ощущала боли. – Я не такой глупец!

  – Конечно, не глупец. – А вот она проявила глупость и поплатится за это своей жизнью, если только не сумеет предложить ему альтернативу. – В конце концов, вас посвятили в рыцари за ваши выдающиеся способности. Но, без сомнения, есть какой-то способ, чтобы вы получили деньги, а я осталась в живых.

  – И то, и другое! Я практически получил и то, и другое, – воскликнул сэр Джон, едва не плача. – Теперь я не могу доверять вам, даже если вы пообещаете выйти за меня замуж.

  Именно таким было бы следующее предложение Эллианны.

  – Нет, вам придется умереть.

  А такой вариант Эллианна предпочла бы не выбирать.

 Глава 28

  Прежде чем сэр Джон смог начать действовать, Эллианна попыталась отвлечь его. Несомненно, ее горничная заметит и спустится, чтобы узнать, почему они так задержались. А если она не окажется достаточно храброй, чтобы прийти сюда, то горничная может послать Дженкинса, если пройдет достаточно времени.

  Эллианне уже казалось, будто прошло несколько часов.

  – А что насчет тех женщин? – спросила она, желая потянуть время. – Других женщин. Почему вы…?

  – Первый раз был случайностью. А остальные – ваша вина. Да, это ваша вина.

  – Как я могу отвечать за это? Я даже не знала их имен! Никогда не видела до того, как они оказались здесь.

  – Но я хотел, чтобы вы вернулись. Вы вели себя так заинтересованно и вежливо. Я должен был поддержать ваш интерес к ним, ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Perfect Gentleman - ru (версии)

Идеальный джентльмен (ЛП) часть 1
Идеальный джентльмен (ЛП) часть 1

Виконт Обри «Стоуни» Уэллстоун дошел до предела своих возможностей — и до конца когда-то значительного фамильного состояния. В отчаянии, он попытал удачу за игорными столами, где ему предложили обменять долги на джентльменскую услугу, а это привело его к новой прибыльной профессии… в качестве благородного спутника для сопровождения сливок высшего общества.Отчаянно независимая Эллианна Кейн в обычных обстоятельствах не видела бы никакой пользы от великосветского спутника — даже такого привлекательного, как виконт, — но она находится в крайней нужде. Ее младшая сестра пропала где-то в Лондоне, и огненноволосая красавица стремится отыскать ее. Только Стоуни, с его знанием высшего общества, может помочь Эллианне в ее поисках. И только Стоуни может доказать ей, что в их отношениях есть нечто большее, чем деньги…

Барбара Мецгер

Исторические любовные романы

Похожие книги