(tr.) to make (a person) one's associate, partner, colleague, companion, accomplice (in an ill sense); to make (ulu) participate or share in (ulo); -o, -uro: association, partnership; -ito: associate, fellow, companion; -it-aro: an association, society (persons) -ema: sociable; -em-eso: sociability; -ado di idei: a. of ideas. — DEFIRS
asom-ar:
(tr.) to fell, to knock down: to knock on the head; -isto, -ero: feller (of oxen); -ilo: loaded bludgeon. V. exp.: On povas asomar per mazo o sen instrumento (ex. per pugnobato); II-707. — F
asonanc-ar:
(intr.) to be assonant (kun); -o: assonance; -anta, -oza: assonant. — DEFIS
asort-ar:
(tr., kun) to assort, match, suit, sort out, classify things alike, or somewhat alike, or suited to each other; -(ad)o, -ajo: assortment; -uro (di dimanti, di pladi, di kulieri, e.c.): a set (of diamonds, plates, spoons, etc.); butil- -ajo: stock (of a shop). — DEFIR
asparag-o:
(bot.) asparagus; -o-pinto: the tip (or top) of a. shoots; -eyo: a. bed. — DEFIRS
asparagin-o:
(chem.) asparagine. — DEFIRS
aspartam-o:
(2001) aspartame. — DEFIRS
aspekt-ar:
(intr.) to look (like, as if: quale), to seem (to be), appear; -o: aspect, view, sight, look, phase; -ar felica: to look happy; -ar quale fola, folo: to look like, seem to be a fool; -o yun(es)ala: youthful look; la kozi chanjis sua -o: the aspect of things changed. — DEFIRS
asper-a:
(of touch) rough, uneven. V. exp.: Acerba koncernas la gusto, aspera la takto; II-707. Ant.: glata. — eFIS
aspers-ar:
(tr., ye) to sprinkle (to prevent disease); (relig.) to asperse; -ilo: sprinkler; (relig.) aspergillum. V. exp.: vid. arozar. — DeFIRS
(tr.) to inhale, draw in (air, smoke, etc.); to suck in or up (liquids); (gram.) to aspirate (a sound); to aspire: desire eagerly, long for, aim at; -(ad)o: inhaling, inbreathing, suction, aspiration: ardent wish; -ilo: (chem.) aspirator; -ajo: (gram.) aspirate; -atoro: aspirator; -signo: (gram.) sign of aspiration; -ar la honori, ofici: aspire to honors, office; -ar la krono, rejeso: aspire to the crown, to kingship (cf.ambiciar); -ar la venjo: to long for vengeance; -o di aero en la pulmoni: inhaling of air into the lungs; -o-tubo: suction pipe; pumpilo aspiras l'aquo: a pump sucks (draws) up the water; la feliceso quan me -as: the happiness which I long for. V. exp.: vid. sugar. Ant. expirar. — DeFIRS
(tr.) to astonish, surprise, amaze: -egar: to astound, aghast; (fig.) to stupify (cf. stupor-igar); -esar: to be a.ed (da). — EF
astr-o:
star: any heavenly body; -ala: astral, sidereal; -aro: constellation; fixa -o: fixed s.; -o-fiziko: astrophysics. V. exp.: Stelo, astro: La astri esas omna cielala korpi, qui kontenas ne nur las steli (dicitafixa), ma la planeti, lia sateliti (exemple la luno), la nebulosi, la kometi, e.c.; VI-191. — DEFIRS
astragal-o:
(anat., arch.) astragal. — DEFIRS
astrakan-o:
astrakhan (pelt). — DEFIRS
astrikt-ar:
(tr.) to have an astringent effect on; -(ad)o, -eso: (med.) astriction; -iva, ivo: astringent. Def.: Astrikto esas densigo di ula organika texuri: ex. «aluno esas astriktiva»; II-645. — DEFIS
astrocentr-o:
(biol.) Def.: Fuzelo akromata di la nukleo. — DEFIRS