В Трапезунде я встретился со своим старым другом – новым генеральным консулом СССР Борисом Евгеньевичем Этингофом. Нам и впоследствии приходилось вместе работать и встречаться до последних дней его жизни. Борис Евгеньевич Этингоф, член партии с 1903 года, был типичным представителем старой ленинской гвардии. Человек высокой культуры, большого обаяния, разносторонне талантливый, владеющий несколькими иностранными языками и незаурядный художник[686]
.Е. Е. Лансере по пути из Тифлиса в Париж застал Б. Е. Этингофа в Трапезунде в мае 1927 г.:
Вчера в Трапезонде – консул Борис Евгеньевич Эттингоф; жена – блондинка с темными ресницами и нежным цветом лица Наталия Васильевна. Оба любители рисовать (она и певица) и поэтому очень любезны со мною. Приглашали остаться погостить теперь, остановиться на обратном <пути>. Он, будучи наркомом на Сев[ерном] Кавказе в 1918, узнал в застрявшем художнике Л[ансере], разыскивал его. Она читает и ей очень нравится моя «Ангора». Обедали у них. На прощанье получил роскошный букет роз, служащий теперь поводом для острот компании. Зато уж на пароходе сделал с нее <Н. В. Эттингоф> набросок; все нашли, что очень похоже. Из рассказов Эттингофа: из-за запрещения фески были бунты – особенно в Эрзеруме и друг[их] местах – в результате – более 40 повешенных. Пече уже отменено, а с августа будет запрещен и чарчаф, столь характерный и живописный, несмотря на монашескую суровость… По словам Эттингофа, все реформы очень поверхностны. Пока все держится на престиже Ткемаля; он опирается на офицерство. Депутатов все только презирают… <О Софии> Очень эффектна отдельно стоящая колокольня итальянского типа – компанилы. Эттингоф подарил мне фот[ографию] с нее. Над алтарным окном – орел визант[ийского] типа[687]
.По воспоминаниям дочери, Б. Е. Этингоф, будучи консулом, время от времени посещал в Константинополе полпреда. Подростком она сама однажды ездила туда с отцом и описывала поразившие ее воображение встречи с белоэмигрантами[688]
. На протяжении четырех лет Б. Е. Этингоф периодически приезжал в Москву с отчетами и в отпуск. К сожалению, приходится вновь повторить, что мы не располагаем документальной информацией о его общении с М. А. Булгаковым в этот период. Однако весьма правдоподобно, что Б. Е. Этингоф мог быть для писателя одним из источников информации о жизни русских эмигрантов в Константинополе, использованной для пьесы «Бег». Первая редакция пьесы создавалась как раз в годы пребывания Б. Е. Этингофа в Турции, в 1926—1928 гг.[689]Можно сделать еще одно допущение: одним из источников сведений о белых в Константинополе мог быть и Х.-М. Мугуев (знакомый М. А. Булгакову со времен Владикавказа). Он работал в качестве разведчика в том же консульстве в Трапезунде в начале 1920-х годов, а впоследствии опубликовал повесть «Господин из Стамбула»[690]
. Хотя он и придерживался совершенно других политических и идеологических взглядов, но в 1920—1930-х годах вращался в той же писательской среде, что и М. А. Булгаков.