Все эти ремарки романа соответствуют виду главной лестницы музея из вестибюля снизу на второй этаж и сверху вниз, а также колоннады и банкеток вдоль парапетов. Коровьев, встречающий Маргариту, опирается на тумбу, т. е. постамент или на парапет над лестницей, тьма означает, что музей был еще закрыт перед приемом. Вероятно, вечер и проходил на галерее вокруг лестницы. Негры с серебряными повязками могли быть навеяны скульптурными канделябрами, стоявшими время от времени у входа в Белый зал. На музей могут также указывать и описания полов:
Маргарите казалось, что даже массивные мраморные, мозаичные и хрустальные полы в этом диковинном здании пульсируют[1048]
.М. А. Булгаков пользуется здесь эффектом искривления пространства. Любопытно, что Е. Ф. Никитина вспоминала об очках, создававших иллюзорное пространство, которыми они пользовались на субботниках:
В те времена появились картины, которые назывались стереокино. Показывались две или три картинки, которые нужно было смотреть через стекло в очках, которые выдавались в той же самой кассе, где продавались билеты. Они были сделаны из картона, и из цветной слюды были сделаны стекла, розовые или зеленые. Предлагалось смотреть фильм через эти стекла, и тогда создавался определенный эффект. Все, что ни делалось на экране, казалось настоящим, и, если на экране шел поезд, то зрители кричали, казалось, что он заденет его. Такой эффект достигался путем этих цветных стекол. Таких очков у меня было несколько штук, и елочная комиссия их использовала[1049]
.Затем рассказывается о гробах, из которых выскакивали скелеты, затем они оживали и поднимались по лестнице:
Из камина выбежал полуистлевший небольшой гроб, крышка его отскочила, и из него вывалился другой прах[1050]
.Коровьев прислушивается:
Я слышу в этой гробовой тишине[1051]
.Из вестибюля музея, оформленного в египетском стиле, был выстроен портал, прямо ведущий в египетский зал (проход теперь закрыт), где экспонировались саркофаги с мумиями. Тем самым гробы и выскакивающие из них скелеты для М. А. Булгакова – образ музейных саркофагов и мумий, превращающихся в гостей на балу. Гробы появлялись в романе из камина, обшитого дубом, причем о камине говорится, что в него может въехать пятитонный грузовик. В вестибюле по сей день сохранились двери, обшитые дубом, которые образуют выпуклый параллелепипед, напоминающий камин, и он именно такого размера. Примечательно, что и в финале бала все вновь превращается прах, т. е. возвращается к состоянию египетского зала с саркофагами и мумиями:
И фрачники, и женщины распались в прах. Тление на глазах Маргариты охватило зал, над ним потек запах склепа[1052]
.Еще одна деталь указывает на египетский контекст – скарабей на груди Воланда:
Разглядела Маргарита на <…> груди Воланда искусно из темного камня вырезанного жука на золотой цепочке <…>[1053]
.Кроме египетского зала с подлинными древностями, большая часть экспозиции музея состояла тогда из слепков, причем преимущественно античных скульптур. Обилие нагих женских персонажей на балу могло быть навеяно именно этими слепками обнаженных античных статуй:
Голые женские тела подымались между фрачными мужчинами[1054]
.Гости на балу, среди которых множество исторических персонажей, античных знаменитостей, таких как Гай Кесарь Калигула и Мессалина, также прекрасно вписываются в музейный контекст. На балу упоминается Нептун:
Гигантский черный Нептун выбрасывал из пасти розовую струю[1055]
.В полной рукописной редакции 1928—1937 гг. говорится:
Из пасти десятисаженного Нептуна <…>[1056]
.