Читаем Игра полностью

Он посмотрел направо: вдалеке показался поезд. Если бы он, Джеймсон, твердо решил покончить с собой таким способом и догадывался, что его попытаются остановить, он прятался бы, пока поезд не приблизится, а потом кинулся бы к рельсам бегом. Джеймсон снова окинул взглядом платформу. Поезд уже надвигался, шум усиливался. Автостоянка по-прежнему была пуста. Выходы на платформу за его спиной — тоже. Грохот поезда нарастал, послышался протяжный гудок. Джеймсон обернулся. Вот это скорость! Пока поезд проносился мимо, Джеймсон невольно отступил от края платформы. Вагоны пробегали один за другим, и каждый поднимал ветер, от которого взлетали волосы надо лбом Джеймсона и парусили рукава его рубашки.

Он проводил глазами уносящийся поезд и наконец решился сделать выдох. Потом встретился взглядом с Блум, стоящей по другую сторону рельсов, и увидел на ее лице отражение собственного облегчения. А потом, прежде чем он успел прочувствовать эти ощущения, услышал шум приближения второго поезда.


Огни экспресса, направляющегося в Халл, Джеймсон видел издалека. Он снова осмотрел стоянку и окрестности платформ. Если Лана уже здесь, она прыгнула бы под первый поезд — разве нет? Или она затаилась и наблюдает, чтобы выяснить, как намерены поступить они с Блум и полицейские? Пожалуй, последнее логично. Она видела, как он прошелся по перрону, как смотрел по сторонам, оставаясь начеку, видела, как полицейские заняли выбранные позиции посередине платформ. Но остановить бегущего со всех ног к поезду человека они бы не успели. Они находились здесь не для того, чтобы геройствовать. А Огаста? Если она попытается перехватить Лану, хватит ли ей сил или они просто погибнут вместе?

Если Лана сейчас изучала обстановку и прикидывала свои действия, ей следовало бы направиться к дальнему концу другой платформы. Как можно дальше от человека, который с наибольшей вероятностью мог помешать ей. Он снова оглянулся на поезд, быстро приближающийся по другому пути. Бежать на ту сторону по переходу уже некогда. Единственный другой путь на противоположную платформу — через рельсы, а это глупо. И потом, нет веских причин подозревать, что Лана и Джейн здесь.

И тут он увидел его — нечто, мелькнувшее в дальнем конце противоположной платформы, именно там, где бросился бы под поезд он сам, окажись он на месте Ланы. Он сорвался с места, криком привлекая внимание Блум и полицейского и указывая в ту сторону, где заметил движение. Блум тоже бросилась бежать, а полицейский остался на месте.

Она сумеет остановить только одну из них, подумал Джеймсон.

Он как раз пробегал мимо констебля Фишер.

— Там кто-то есть, я заметил! — крикнул он.

Между тем поезд приближался. Спереди уже была отчетливо видна лилово-синяя эмблема компании «Транспеннайн», но Джеймсон почти не сомневался, что время у него еще есть.

Он снова уловил движение, что-то красное быстро скользнуло между деревьями. Услышал крик Блум, но слов не разобрал. Опять оглянулся на поезд. Он уже почти достиг конца платформы. Давай, твердил он себе.

Блум снова закричала.

— Стой там! Стой там! — ее голос звучал пронзительно.

Она сумеет остановить только одну, твердил он себе как мантру. Поезд загудел, и Джеймсон без колебаний рванулся через рельсы в сторону платформы, на которой находилась Блум.

* * *

Лана Рид вышагивала туда-сюда по траве высотой до щиколотки. В последнем сообщении говорилось, что они уже едут, но теперь она торчала черт знает где, куда даже сигнал не добивает, понятия не имела, что происходит и сколько ей еще ждать. И все потому, что ей понадобилась помощь Джейн. Ей объяснили, что ее отстранят от участия — обращаться за помощью запрещено, — если она не сделает так, как ей скажут. Она оглянулась в сторону деревьев, на фигуру, прячущуюся в тени. Обратного пути нет. Ей надо переждать, пока все не закончится. А она охотно посмотрела бы, как по-дурацки вытянется лицо Маркуса.

Глава 47

Они сидели бок о бок в машине и молчали. Раньше Блум никогда не кричала на Маркуса, но он до смерти перепугал ее. Едва он выбрался с рельсов на ее платформу, она сорвалась. И заорала на него — что он кретин, что он вообще о себе думает, неужели ему не дорога собственная жизнь.

Он, конечно, и ухом не повел. Был всецело сосредоточен на своей цели и глух к ее воплям и к гудению и грохоту экспресса за спиной. Пробравшись через высокие кусты у платформы, он нашел привязанный к ветке пластиковый пакет, и вот тогда-то у него подкосились колени. Отчего он рухнул на землю — от облегчения или осознания, что рисковал жизнью ради пакета с красным логотипом «ТК Макс»? В тот момент ей было все равно. Она подбежала и изо всех сил толкнула его.

— Не вздумай больше никогда выкинуть такую дурь, — прошипела она. И отошла, предоставив ему выслушивать еще более суровые упреки полицейских.

— Спасибо, — прошептала она теперь.

Джеймсон повернулся к ней. На заправке он купил еды, но его сэндвич в вакуумной упаковке лежал на коленях нетронутым.

— М-м?

— Я понимаю, ты хочешь в Илкли, но мне надо остаться здесь, пока не проедет последний экспресс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельная угроза

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы