Наближиха летището и момичето се свърза с кулата за инструкции. Дадоха им разрешение за кацане и след десетина минути бяха на земята. Насочиха се обратно към „Алфа Ейвиейшън Сървисис“ и Стейси Мол изключи двигателя на петнайсет метра от офиса.
Халил взе сака си, двамата слязоха и се запътиха към сградата.
— Приятен ли ти беше полетът? — попита тя.
— Много.
— Добре. Обикновено не дрънкам толкова, но компанията ти ми достави удоволствие.
— Благодаря. И ти си чудесна събеседничка. И отличен пилот.
— Благодаря.
Преди да влязат в офиса, той я попита:
Може ли да те помоля да не споменаваш за Спрус Крийк?
Стейси го погледна.
— Естествено. Няма проблем. Цената е същата като до Дейтона Бийч.
— Благодаря.
Влязоха вътре и жената зад гишето се изправи.
— Как мина полетът?
— Много добре — отвърна Халил.
Тя прелисти някакви документи, погледна си часовника и си записа нещо.
Добре, общо триста и петдесет. — Жената отброи сто и петдесет долара и му ги подаде. — Можете да задържите квитанцията за петстотинте долара. — И заговорнически му намигна.
Асад прибра парите в джоба си.
— Ако нямаш нещо за мен, ще откарам господин Пулос на джаксънвилското летище — каза Стейси Мол.
— Няма нищо. Съжалявам, скъпа.
— Всичко е наред. Ще се погрижа за самолета, когато се върна.
— Благодаря, че използвахте „Алфа“ — обърна се към клиента жената. — Обадете се пак.
— Искаш ли да направиш резервация за другата седмица? — попита го Стейси.
— Да. По същото време. До същото място. Дейтона Бийч.
Служителката си записа.
— И искам същия пилот — прибави Халил.
Жената се усмихна.
— Трябва да сте мазохист.
— Моля?
— Тя може да ти спука тъпанчетата. Добре, до следващата седмица. — После се обърна към Стейси Мол: — Благодаря, че ще откараш господин Пулос.
— Няма проблем.
Асад Халил и Стейси Мол излязоха под силното слънце.
— Колата ми е ей там — каза тя.
Халил я последва до малък кабриолет с гюрук. Момичето отключи вратите с дистанционно управление и го попита:
— Искаш ли да сваля гюрука?
— Така е по-добре.
— Изчакай навън, докато вътре стане по-хладно. — Тя се качи, запали двигателя, включи климатика и след малко го повика: — Хайде.
Асад се настани до нея.
— Закопчай си колана — каза Стейси. — Такъв е законът.
Той се подчини.
Момичето затвори вратата си, включи на скорост и потегли към изхода.
— В колко часа е полетът ти?
— В един.
— Имаш време. — Стейси излезе от летището и увеличи скоростта. — Не съм толкова добра шофьорка.
— Малко по-бавно, моля.
— Естествено. — Тя отпусна газта. — Нещо против да запаля цигара?
— Не.
Стейси натисна запалката на колата, извади цигара от джоба си иго попита:
— Искаш ли?
— Не, благодаря.
— Тютюнът ще ме убие…
— Възможно е.
Запалката изскочи навън и тя запали.
— В Джаксънвил има страхотен гръцки ресторант. При „Спиро“.
Когато дойдеш следващия път, може да идем там.
— Непременно. Ще гледам да остана за през нощта.
— Добре. Защо да бързаш? Животът е кратък.
— Наистина.
— Как се казваше оная манджа с патладжаните? Започваше с „му“.
— Мулака?
— Не зная.
Тя го погледна.
— А бе онова прочуто гръцко ястие. Му… Патладжан, запържен в зехтин с козе сирене. Сещаш ли се?
— В провинцията има много ястия, за които не съм чувал никога. Аз съм от Атина.
— Наистина ли? Собственикът на ресторанта също.
— В такъв случай мисля, че измисля разни неща за американския вкус и ги кръщава както си иска.
Тя се засмя.
— Не бих се изненадала. Веднъж в Италия ми се случи същото. Никога не бяха чували за онова, което исках.
Пътуваха в участък от шосето, който минаваше през пуста местност.
— Срам ме е да ти кажа, но май трябваше да използвам тоалетната в офиса ви — рече Халил.
— Какво? А, пикае ти се, така ли? Няма проблем. Малко по-нататък има бензиностанция.
— Ако не възразяваш, предпочитам да спрем тук. Няма да издържа.
— Ясно. — Тя отби по един черен път и спря. — Свърши си работаа. Няма да гледам.
— Благодаря. — Асад слезе, направи няколко крачки към близките храсти и се облекчи. Пъхна дясната си ръка в джоба си, върна при колата и застана до отворената врата.
— Скачай вътре — каза Стейси.
Той мълчеше.
— Добре ли си? Димитриос?
Халил тежко въздъхна и усети, че сърцето му се е разтуптяло Стейси бързо слезе и го хвана за ръката.
— Какво ти е?
Той я погледна.
— Аз… нищо. Добре съм.
— Искаш ли вода? Нали имаш вода в сака?
Асад дълбоко си пое дъх.
— Не. Нищо ми няма. — Той се насили да се усмихне.
— Можем да продължим.
— Добре.
Качиха се в колата и Стейси се върна на шосето.
Асад Халил мълчеше и се мъчеше да разбере защо не я е убил. Задоволи се с обяснението, че всяко убийство увеличава риска. Навярно нямаше нужда да я очиства. Знаеше, че има и друга причина, но не искаше да мисли за нея.
Стигнаха до джаксънвилското международно летище и тя спря пред терминала за заминаващи.
— Е, това е.
— Благодаря. Редно ли е да ти дам бакшиш?
— Не. Черпи ме една вечеря.
— Добре. Следващата седмица. — Той слезе навън.
— Приятен полет — рече Стейси. — До другата седмица.
— Да. — Халил взе сака си и понечи да затвори вратата, после каза: — Разговорът ми достави голямо удоволствие.
— Искаш да кажеш моят монолог. — Тя се засмя. — Чао, алигаторе.
— Моля?