178 не медли более / не время покоиться
206 И зажгла от облака окрест сияющий пламень / И зажгла от облака всеозаряющий пламень / И от облака пышного пламень зажгла <луче>зарный / И от облака пышного пламень зажгла светозарный / И кругом того облака пламень зажгла <луче>зарный / И кругом того облака пламень зажгла светозарный
215 Вышел за вал он и / Вышед за стену он,
223 Дрогнуло сердце у всех; / всех задрожали сердца:
225 увидев огонь неугасный / узрев огонь неугасный / пламень узрев неугасный.
267 сына; / сына
269 О! / о!
316 горестный / рыдательный
322 обымает / обымают
324 бесплодное слово из уст изронил я / бесплодное слово изверг я
411 голени слабые двигал / двигал увечные ноги
549 диво / чудо
551 блистая / сверкая
554 жнущими. Сзади / жнущими; сзади
569 прелестный / прекрасный
570 Сладко перстами бряцал, припевая прекрасно под струны / Сладко бряцал, припевая прелестно под льняные струны / Сладко бряцал, припевая прекрасно под льняные струны
571 нежным; / тонким;
596 чистою как маслом блистают; / чистой как елеем сияют
609 [610] яснее / светлее
Песнь XIX
13 и весь зазвучал он, украшенный дивно / он весь зазвучал, украшением дивный,
15 взглянуть, / смотреть,
140 посланник / ходивший
141 В сени вчера / В купе вчера / Прошлого дни
203 Ныне еще перед нами лежат мертвецы те, которых / Трупы еще перед нами лежат пораженных, которых
288 покидая, /покидая;
298 сделаешь юной супругой / милой / счастливой
313 брани кровавой / кровавыя брани
324–325 Помощи сына лишенный как я на земле чужелюдной, // Ради презренной Елены, сражаюся с чадами Трои; / Помощи сына лишенный, тогда как в земле чужелюдной, // Ради презренной Елены, сражаюсь я с чадами Трои;
356 лилися / неслись
381 и сиял / засиял
382 волновалась / закачалась
Песнь XX
1 Данаи / Ахейцы
229 Летели / летали
238 Гикета́она / Гикетао́на
252 стоя / стоя,
253 распалившися / распылавшися
395 Демолео́на / Демоле́она
477 кровавая / багровая
суровая / могучая
Песнь XXI
15 , вместе и / падали
16 наполняли / наполняя
47 предал / превел
57 Если и сей приходит; / Ежели сей возвращается;
60–61 и теперь острия моего Пелиаса // пусть он / и пускай острия моего Пелиаса // днесь он
121 речн /речи
140 Асторопе́я / Астеропе́я
145–146 храбрость Пеонцу // Ксанф ниспослал: / дух Пеонийцу // Ксанф возбуждал:
236 убивая / истребитель
241 Зыблет его, упадая валами на щит; / Зыблют героя валы, упадая на щит; / Зыблют стоящего волны обрушась на щит; / Волны колеблют его упадая на щит, / Волны его потрясают обрушась на щит;
266 Противустать / противостать
357 оспорит / осилит
384 сама негодуя / кипящая гневом
482 противустать / противостать
521 Троян / мужей
528 противуборства / противоборства
567 противустану / противостану
Песнь XXII
28 и между / и, между
сияет / горящая
ночи / ночи,
30 блещет; / блещет
36 Пелидом, / Пелидом.
109 противустать / противостать
128 бетеседу / беседует
135 пылающий, / распылавшийся,
136 страх его обнял; / взял его страх;
136–137 больше не мог он // Там оставаться; / оставаться на месте // Больше не мог он;
146 оба вдали, / оба, вдали
190 по кустам и оврагам; / чрез кусты и овраги;
192 пока не отыщет / покуда не сыщет
204 возбуждал / укреплял
213 нисшел; / упал;
238 Громовержца / Громовержца:
242 Но по / Но, по
сокрушалось / <волновалось>
254 мы возмем / призовем
317 Но как / Но, как
319 Пелио́на / у Пелида
320 руки / руке
322 Тело же все у героя / Но, у героя все тело
324 связують / связуют
330 величаясь: / торжествуя:
346 В ярости, если бы мог, растерзал бы тебя я на части / Сам я, коль слушал бы гнева тебя разтерзал бы на части. / Сам я в <свир><епости> сердца тебя растерзал бы на части. / Сам я в неистовстве сердца тебя растерзал бы на части. / Сам <в свирепстве душевном> тебя растерзал бы на части / <В гневе сердечном сам я> тебя растерзал бы на части / <В ярости сердца сам я> тебя растерзал бы на части
347 пожирал бы я; — то ты / пожирал бы я; то ты
350 столько еще / столько ж еще
359 дальновержец / стреловержец