Читаем Иллюзия бессмертия полностью

- Эль эллиэн – Я свет. Эль аграэн – Я тьма. Эль дэхаррэш шадэ эн тан. – Я вечность, замкнутая в круг. Эллиэн кэ эллиэн. – Свет к свету. Аграэн кэ аграэн. – Тьма к тьме. Сар эн тан, - петли в круг, - разорвал хрустальную тишину мягкий баритон Доммэа.

Оглушительный взрыв вспорол белоснежную пустоту, проносясь над Тэранганом сметающим все на своем пути вихрем, а потом наступила пугающая тишина: ни шороха, ни звука, ни движения… Урсула открыла глаза, недоверчиво оглядываясь по сторонам. Там, где минуты назад ширились горы и разлом с тварями, ползущими из потустороннего мира, было ровное поле, посреди которого, с занесенными над головой клинками, готовое к бою, стояло ошеломленное войско. Высоко в небе грянул гром. Росчерк молнии ослепляющим зигзагом раскрасил небо. Настойчивый ветер нагнал череду тяжелых, кучных туч, ползущих из-за горизонта. Из-за свинцовых глыб развалистых облаков внезапно вырвались две темные точки, стремительно приближаясь к земле. И чем ближе и яснее становились контуры летящих существ, тем сильнее читались на лицах легионеров изумление и шок.

- Что это? – удивленно спросила Урсула.

- Драконы, - ответил Доммэ, спокойно наблюдая за завораживающим танцем крылатых существ в вышине. Гибкие длинные тела вспарывали крыльями небо, совершая фантастические кульбиты, вытягивали шипастые шеи, выбрасывая в воздух струи огня.

- Но откуда?!

- Я вернул древний мир обратно, - темный владыка развернул к себе жену лицом, заключая ее в кольцо своих рук. – Ты когда-нибудь видела гоблинов, эльфов, гномов, троллей, орков, гарпий, ихиаргов, эрид, василисков, оборотней?

Урсула отрицательно мотнула головой, потрясенно разглядывая воодушевленного мужа.

- И я не видел, - уткнувшись лбом в лоб стихийницы, прошептал он. – Видишь, как много у нас общего?

- Доммэ, но как..? – Урсула обвела взглядом окружавшее их пространство, все еще не веря, что все так благополучно закончилось.

Мужчина задумчиво посмотрел вдаль и прижал к себе жену еще крепче.

- Сотни лет назад маги, разделившие древний мир на семь разных, создали защиту, на случай возможности возвращения Владетеля и его слуг . Тысячи сильнейших магов и волшебников осознанно отдали всю свою силу, вложив ее в силовое поле, разделяющее миры. Эту силу мог получить только истинный хранитель, чье появление на свет они предусмотрели задолго до его рождения, а чтобы магией хранителя не мог воспользоваться никто другой, они создали для него ключ и оставили стражей, которые при возникновении угрозы должны были передать ключу необходимую магию.

- То есть те существа, которые появлялись, когда на моей руке светился тот же знак, что у тебя на груди – это были стражи?

- Совершенно верно. Они передавали тебе силу, которая должна была активировать магию хранителя и запечатать Врата Теней навсегда.

- Но как ты догадался, что наши с тобой магии взаимосвязаны друг с другом и одна порождает другую?

- Когда братья Ангусы перевели пророчество, которое оставил для нас твой отец, на диалект его провинции. На диалекте эндаров, «порождение тьмы» звучит как саэрдэр аграэн. Но у этих двух слов есть несколько значений: саэрдэр – это еще и «перерожденный», «перерождение», а у видящих символом перерождения всегда был дракон. Древние схитрили, они написали книгу, в которой оставили пророчество, что зло из разлома вернется. В темный мир придут хаос и смерть. И когда взойдет черное солнце и будет кровавым рассвет, порождение тьмы найдет ключ и получит силу семи миров и власть над ними. Любой, прочитавший пророчество, сразу обращал внимание на слова «порождение тьмы найдет ключ и получит силу семи миров» и понимал их буквально, а на самом деле это нужно было читать как «перерожденный темный найдет ключ и получит силу семи миров». Я - перерожденный темный, я – темный дракон. А переродиться и получить магию и тело дракона я смог только когда встретил тебя. Вот и получается, что ты ключ, маленькая. Мой ключ.

- А как ты догадался, что отпирающей силой служит мой голос?

- Ну, это было проще всего. Обидно, что я сразу не понял, каким образом смог получить силу матери. Когда я увидел тебя впервые – ты пела под дождем, и именно твой голос стал толчком, высвободившим дракона. Позже, когда я нашел тебя у озера, ты опять пела. В тот день я смог воспользоваться драконьим огнем. Во дворце я чуть не обернулся во время твоей песни, хорошо, что ты вовремя остановилась. На корабле, по пути на Торгос, пока ты пела ветру, у меня на груди активировался знак единства и бесконечности миров. Тогда я просто не мог понять, что происходит и почему ты на меня так действуешь. Целостная картинка сложилась только тогда, когда я расшифровал пророчество. Раз ты – ключ, а я - хранитель, то ты каким-то образом должна активировать мою силу. Сопоставив все случаи, я и догадался, что в твоем голосе заключена магия древних.

- Выходит, что мои родители все знали о нас с тобой? И о том, что Дидалия попытается вернуть власть над мирами Владетелю?

Доммэ грустно вздохнул, всматриваясь в серое небо, готовое пролиться дождем.


ЭПИЛОГ


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы