Читаем Иллюзия дара полностью

 — Этот добрый сосед спит и видит, как бы разорить ваши сосновые леса, — излишне аккуратно сложив салфетку, я отложила ее в сторону. Аппетит пропал окончательно, излишек мёда в соусе горчил на языке. — К тому же, он совершенно по-хамски относится к вашему сыну и позволяет себе по отношению к нему оскорбительные замечания и действия. Ваше дело, какие с ним поддерживать отношения, но с моей точки зрения лорд Лотиан, кроме презрения, ничего не заслуживает. Прошу прощения, у меня что-то разболелась голова.

 Оглушительно скрипнув стулом по паркету, я встала.

 — Приятного аппетита, все было замечательно, — не забыла выпалить я, подбирая юбки и решительно, чеканя шаг, удаляясь из столовой. И пусть леди положено плыть и скользить, а не маршировать, как пехотинец. Мне, если честно, было плевать. Этот мир хоть внешне и был настроен к попаданцам достаточно лояльно, при ближайшем рассмотрении оказался пауком, высасывающим жертву до полудохлого состояния.

 Это пока я под защитой Дугласов, точнее, старшего из них, я более-менее свободна. Случись что с Эрролом, отцом жениха, мою помолвку с потерявшим лордство Кестером мгновенно аннулируют.

 Король разве что прямо не сказал, а намекнул весьма прозрачно. Жречество меня все еще ждёт с распростертыми объятиями. И стоит мне оступиться и выйти из-под покровительства семьи Дугласов, вариантов защиты от него у меня больше не будет.

 Идти в комнату в моем раздражённом состоянии не хотелось. Еще сломаю там что-нибудь, чего доброго. Очень хотелось расколотить пару ваз, но любви недосвекрови мне это точно не добавит. Поэтому, подумав, я направилась к конюшням.

 Сбегать я не планировала, но вот общение с лошадьми на меня всегда оказывало успокаивающее, почти терапевтическое действие. По дороге я завернула на кухню и набрала в подвернувшуюся под руку корзину ранних яблок и арбузных корок.

 Жаль, что я так рано сбежала. Похоже, на десерт сегодня были сезонные фрукты. От кусочка арбуза я бы не отказалась.

 Бешеный встретил меня с куда большим энтузиазмом, чем все семейство Дугласов вместе взятое. Радостно обфыркав с ног до головы, он деловито сунул нос прямиком в корзину. Я еле успела увернуться и закрыть ее телом.

 — Э-э! Не все сразу, попа треснет! — прикрикнула я на него и, нащупав пригоршню корок, высыпала в кормушку. Конь довольно захрупал, пуская сладкие пузыри. Я отставила корзину подальше, туда, куда он не смог бы дотянуться, и прошлась вдоль длинного ряда денников, одаривая остальных обитателей. Мушка мне тоже обрадовалась… Ну, насколько эта флегматичная дурында вообще способна проявлять эмоции. Она оторвалась от сена и фыркнула на меня, прежде чем заняться поднесённой парой яблок.

 — И тебе, и ты сама, — фыркнула я в ответ, совершенно по-плебейски утирая лицо рукавом.

 У входа в конюшню раздались уверенные шаги. Я обернулась, ожидая увидеть конюха, но нет — тот по-прежнему размеренно ворошил свежее сено.

 Кестер был немного взмыленным. То ли с родителями после моего ухода поругался, то ли решил, что я опять сбежала, и спешил к Бешеному проверить свои страшные догадки. Заметив меня, тискающую его коня за нос, он выдохнул с облегчением и притормозил, привалившись к выступавшей из стены балке.

 — Выйди, — не глядя бросил он в сторону, и вяло махавший вилами конюх, любопытно косившийся на нас одним глазом, поспешно вылетел на улицу.

 — А ты чего молчал? — набросилась я на лорда, едва за слугой хлопнула дверь конюшни. Бешеный боднул меня головой в спину, напоминая, что тут еще одна недолюбленная и недокормленная коняжечка есть. Я поспешно сунула ему в зубы очередное яблоко, которым тот довольно захрустел. — Тебе все равно, что твою сестру собираются выгодно продать? Хотя нет, минуточку. Невыгодно продать! Вы от этого брака только теряете, сам не видишь?

 Кестер шагнул ближе, захлопывая дверь денника и прижимая меня к соседней стене одновременно. Бешеный недовольно всхрапнул, жалуясь, что чуть не получил деревяшкой по морде. Но мы не обратили на его демарш никакого внимания, сосредоточившись на злобном поедании друг друга взглядами.

 — Я тебе уже все объяснял. Не заставляй меня снова повторять, — лицо Кестера было так близко, что его дыхание мятой оседало на моей щеке. — У нас не так много вариантов, и лорд Лотиан — лучший из возможного.

 — Глупости ты говорил, вот что! — огрызнулась я, глядя ему в глаза. В них густо плескалась боль. Осознавать, что родная мать на него не рассчитывает и уже подыскивает замену, даже не пытаясь как-то решить вопрос в пользу Кестера, ранило не хуже ножа. А скорее всего, гораздо сильнее. И теперь он решил сорваться на мне.

 Но я ему не хрупкая ромашка, чтобы по мне топтаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги