Читаем Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям полностью

МАРИНЬИ проспект (avenue de Marigny) – проложен около 1767 года по территории, прилегавшей к особняку Эврё (ныне Елисейский дворец), который с 1753 года принадлежал фаворитке Людовика XV маркизе де Помпадур (1721–1764), а после смерти маркизы перешел в собственность ее брата, Франсуа де Пуассона, маркиза де Мариньи (1725–1781). По воле короля особняк был превращен в резиденцию иностранных чрезвычайных послов, однако идущая вдоль него улица получила имя маркиза де Мариньи. (VIII)

МАРКАДÉ улица (rue Marcadet) – во второй половине XVII века на месте этой улицы проходила Большая Бычья дорога (grand chemin des Bœufs) из деревни Ла-Шапель – Сен-Дени в деревню Клиши – Ла-Гарен. Современное название, данное в 1846 году, происходит от известного с середины XVI века топонима la Mercade, возможно, восходящего к латинскому mercatus – рынок. (XVIII)

МАРКА ШАГАЛА аллея – см. список «русских» топонимов

МАРМУЗЕ улица – см. Уродцев улица

МАРСЕЛЕНА БЕРТЕЛО площадь (place Marcellin Berthelot) – образована в начале XVII века на месте кладбища церкви Святого Бенедикта и части улицы Святого Иоанна Латеранского (rue Saint-Jean de Latran), обязанной своим названием соседству с резиденцией командора ордена госпитальеров святого Иоанна Иерусалимского, который в XVI веке именовался также орденом Святого Иоанна Латеранского. До 1877 года носила название площадь Камбре (place de Cambrai) – в честь располагавшегося здесь с середины XIV века коллегиума Камбре (именовавшегося также коллегиумом Трех Епископов), на месте которого в 1611 году было построено здание Королевского коллегиума (ныне Коллеж де Франс) – учебного заведения, основанного в 1529 году для чтения бесплатных публичных лекций. В 1877–1907 годах именовалась площадью Коллеж де Франс. В 1907 году названа именем химика и политического деятеля, министра просвещения и иностранных дел при Третьей республике Марселена Бертело (1827–1907). (V)

МАРСО проспект (avenue Marceau) – проложен в 1854–1858 годах под названием проспект Жозефины (в честь первой жены Наполеона I); в 1879 году назван именем генерала Франсуа-Северена Марсо (1769–1796). (VIII и XVI)

МАРСОВА ПОЛЯ улица (rue du Champ de Mars) – проложена в 1852 году, обязана названием соседству с Марсовым полем, образованным на месте бывшей Гренельской равнины, где в XVI веке располагались виноградники, а в XVII веке зеленщики выращивали овощи для парижан. В 1765 году было решено превратить эту равнину, располагавшуюся по соседству со строившейся в те же годы Военной школой, в плац для военных учений и по этой причине назвать ее Марсовым полем (в Древнем Риме так называлась равнина к северу от Капитолия, отведенная для военных и гражданских собраний). (VII)

МАРСОЛЬЕ улица (rue Marsollier) – проложена в 1826 году в связи с постройкой так называемого зала Вантадура (см. о нем статью об улице Далерака). Названа в 1829 году именем драматурга Бенуа-Жозефа Марсолье де Виветьера (1759–1817), автора либретто, в частности, для опер Далерака. (II)

МАРТИНЬЯКА улица (rue de Martignac) – проложена, так же как и улицы Казимира Перье, Лас Каза и Шампаньи, в 1828 году по территории бывшего монастыря Бельшасских Дам; названа в 1839 году именем государственного деятеля ЖанаБатиста-Сильвера Гэ, графа де Мартиньяка (1778–1832). (VII)

МАРТИР улица – см. Мучеников улица

МАРШАЛА ЖЮЭНА площадь (place du Maréchal Juin) – образована в 1853 году под названием площадь Перера (place Pereire), которым была обязана соседнему бульвару Перера. В 1973 году названа именем маршала Франции Альфонса Жюэна (1888–1967). (XVII)

МАРШЕ ДЕ БЛАН МАНТО улица – см. Рынка Белых Плащей улица

МАРШЕ НЁФ набережная – см. Нового Рынка набережная

МАРШЕ СЕНТ-КАТРИН площадь – см. Рынка Святой Екатерины площадь

МАРШЕ СЕНТ-ОНОРЕ площадь и улица – см. Рынка Святого Гонория площадь и улица

МАССЕНÁ бульвар (boulevard Masséna) – отрезок Военной улицы (rue Militaire) – дозорного пути, проложенного с внутренней стороны параллельно крепостной стене Тьера. В 1864 году превращен в бульвар и назван именем маршала Империи Андре Массенá, герцога де Риволи, князя Эсслингского (1758–1817). (XIII)

МАССИЙОНА улица (rue Massillon) – названа в 1801 году именем проповедника Жана-Батиста Массийона (1663–1742); до этого была улицей без названия внутри той части острова Сите, где жил капитул собора Парижской Богоматери. (IV)

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура повседневности

Unitas, или Краткая история туалета
Unitas, или Краткая история туалета

В книге петербургского литератора и историка Игоря Богданова рассказывается история туалета. Сам предмет уже давно не вызывает в обществе чувства стыда или неловкости, однако исследования этой темы в нашей стране, по существу, еще не было. Между тем история вопроса уходит корнями в глубокую древность, когда первобытный человек предпринимал попытки соорудить что-то вроде унитаза. Автор повествует о том, где и как в разные эпохи и в разных странах устраивались отхожие места, пока, наконец, в Англии не изобрели ватерклозет. С тех пор человек продолжает эксперименты с пространством и материалом, так что некоторые нынешние туалеты являют собою чудеса дизайнерского искусства. Читатель узнает о том, с какими трудностями сталкивались в известных обстоятельствах классики русской литературы, что стало с налаженной туалетной системой в России после 1917 года и какие надписи в туалетах попали в разряд вечных истин. Не забыта, разумеется, и история туалетной бумаги.

Игорь Алексеевич Богданов , Игорь Богданов

Культурология / Образование и наука
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии. Как складывался день и год жителей Парижа в 1814–1848 годах? Как парижане торговали и как ходили за покупками? как ели в кафе и в ресторанах? как принимали ванну и как играли в карты? как развлекались и, по выражению русского мемуариста, «зевали по улицам»? как читали газеты и на чем ездили по городу? что смотрели в театрах и музеях? где учились и где молились? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге, куда включены пространные фрагменты из записок русских путешественников и очерков французских бытописателей первой половины XIX века.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное
Дым отечества, или Краткая история табакокурения
Дым отечества, или Краткая история табакокурения

Эта книга посвящена истории табака и курения в Петербурге — Ленинграде — Петрограде: от основания города до наших дней. Разумеется, приключения табака в России рассматриваются автором в контексте «общей истории» табака — мы узнаем о том, как европейцы впервые столкнулись с ним, как лечили им кашель и головную боль, как изгоняли из курильщиков дьявола и как табак выращивали вместе с фикусом. Автор воспроизводит историю табакокурения в мельчайших деталях, рассказывая о появлении первых табачных фабрик и о роли сигарет в советских фильмах, о том, как власть боролась с табаком и, напротив, поощряла курильщиков, о том, как в блокадном Ленинграде делали папиросы из опавших листьев и о том, как появилась культура табакерок… Попутно сообщается, почему императрица Екатерина II табак не курила, а нюхала, чем отличается «Ракета» от «Спорта», что такое «розовый табак» и деэротизированная папироса, откуда взялась махорка, чем хороши «нюхари», умеет ли табачник заговаривать зубы, когда в СССР появились сигареты с фильтром, почему Леонид Брежнев стрелял сигареты и даже где можно было найти табак в 1842 году.

Игорь Алексеевич Богданов

История / Образование и наука

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное