Фела продолжала, все так же вполголоса:
– Тут положено соблюдать тишину. Разговаривать только шепотом.
Я обратил внимание, что тишина в зале царит почти противоестественная.
– Если тебе нужна книга, которой нет в зале, можно подать заказ на вон тот стол. Они найдут книгу и принесут тебе.
Я обернулся, чтобы о чем-то спросить, и только тут заметил, как близко она стоит. До сих пор я даже не обращал внимания на то, что одна из самых привлекательных женщин в университете стоит в каких-то шести дюймах от меня – это многое говорит о том, насколько я был без ума от архивов.
– А много ли времени обычно уходит на то, чтобы найти книгу? – тихо спросил я, стараясь не пялиться на нее в упор.
– По-разному, – она откинула за спину свои длинные черные волосы. – Иногда мы больше заняты, иногда меньше. Некоторые умеют быстро находить нужные книги, некоторые нет.
Она пожала плечами, и несколько прядей волос снова упало вперед, коснувшись моей руки.
– Обычно не больше часа.
Я кивнул. Я был разочарован тем, что не могу просмотреть все архивы, но все равно был в восторге от того, что попал сюда. Опять же, полкаравая лучше, чем ничего.
– Спасибо, Фела.
Я переступил порог, она отпустила дверь, и дверь затворилась у меня за спиной.
Однако Фела тут же появилась снова.
– Да, и последнее! – вполголоса сказала она. – Ну, то есть это само собой разумеется, но ты же тут первый раз… – Лицо ее сделалось очень серьезным. – Отсюда книги выносить нельзя. Ни одна книга не должна покидать пределы архивов.
– Ну да, конечно! – сказал я. – Само собой!
Я этого не знал.
Фела улыбнулась и кивнула:
– Ну, я просто на всякий случай. А то пару лет назад был у нас юный джентльмен, который привык таскать книжки из отцовской библиотеки. Я до того ни разу не видела, чтобы Лоррен хотя бы нахмурился или повысил голос. Но когда он поймал этого парня на улице с одной из своих книг…
Девушка покачала головой, словно у нее не было слов, чтобы описать, что она видела.
Я попытался представить себе высокого, мрачного магистра рассерженным, но у меня ничего не вышло.
– Спасибо, что предупредила!
– Не за что.
И Фела вернулась в вестибюль.
Я подошел к столу, который она мне указала.
– Как мне заказать книгу? – вполголоса спросил я у скриба.
Он показал мне большой журнал, наполовину заполненный именами студентов и их запросами. Часть запросов представляла собой конкретные книги, по заглавию либо по автору, другие – просто заказы на информацию по какому-то вопросу. Мне бросился в глаза один пункт: «Бэзил – илльский лунный календарь, история атуранского календаря». Я окинул взглядом зал и увидел юношу с лекции Хемме, который корпел над книгой, делая выписки.
Я написал: «Квоут – история чандриан, сообщения о чандрианах и их знаках: черные глаза, синий огонь и т. д.».
Потом я подошел к полкам и принялся проглядывать книги. Одну или две я знал по своим занятиям с Беном. Единственными звуками, нарушавшими тишину, были скрип перьев по бумаге или тихий, точно взмах крыла, шелест переворачиваемых страниц. Эта тишина меня не тревожила, а наоборот, почему-то успокаивала. Позднее я узнал, что это место называется «усыпальня», из-за царящей там гробовой тишины.
Наконец на глаза мне попалась книга, озаглавленная «Брачные повадки дракка обыкновенного», я взял ее и отнес на один из столов для чтения. Выбрал я ее потому, что на обложке у нее был вытиснен довольно выразительный дракон, но, взявшись читать, я обнаружил, что это научное исследование нескольких распространенных мифов.
Я был на середине вступительной статьи, в которой объяснялось, что мифы о драконах, по всей вероятности, основаны на куда более обыденном дракке, когда за плечом у меня объявился скриб.
– Квоут?
Я кивнул, и он протянул мне тоненькую книжечку в синей матерчатой обложке.
Открыв книжечку, я немедленно разочаровался. Это был сборник сказок. Я полистал его, надеясь отыскать что-то полезное, но это все были слащавые приключенческие истории, предназначенные для того, чтобы забавлять детишек. Ну, знаете, те, в которых отважный сирота обводит вокруг пальца чандриан, добывает себе богатство, женится на принцессе и живет счастливо до конца своих дней.
Я вздохнул и закрыл книжку. Ну, отчасти я этого и ждал. Ведь пока чандрианы не убили мою семью, я и сам думал, будто это всего лишь детские сказки. Нет, такие изыскания мне ничего не дадут…
Я подошел к столу, надолго задумался и наконец вписал в журнал новую строку: «Квоут – история ордена амир. Происхождение амир. Обычаи амир». Тут строчка кончилась, и я, вместо того чтобы перейти на следующую, посмотрел на сидящего за столом скриба.
– В общем, все об амир, – сказал я. – Все, что есть.
– Мы тут сейчас немножко заняты, – сказал он, указывая на зал. С тех пор как я пришел, в зале набралось еще около дюжины студентов. – Но, как только получится, мы тебе что-нибудь подберем.