Читаем Имя ветра полностью

– Ну, тогда пусть он хотя бы окажется достаточно богат, чтобы это окупило все твои хлопоты, – сказал я. – Пусть у него будут мешки и горшки денег, ага?

Уголок ее губ приподнялся, и я почувствовал, как она расслабилась, радуясь тому, что я не собираюсь ее осуждать.

– Так уж все тебе и расскажи!

А глаза у нее заиграли, отвечая: «Ну да!»

– Я из-за него сюда и приехала, – продолжала она. – Он потребовал, чтобы я присутствовала на этой свадьбе. Свадьба была куда более деревенская, чем я рассчитывала, но… – Она пожала плечами: мол, у этих аристократов прихоти бывают самые необъяснимые. – Я рассчитывала, что мой будущий покровитель там тоже будет… – Она запнулась, рассмеялась. – Чушь какая-то, верно?

– Просто придумай ему какое-нибудь имя, – предложил я.

– Выбери сам, – сказала она. – Вас же учат именам в университете?

– Аннабель! – предложил я.

– Ну уж нет, – со смехом возразила она, – не стану я называть своего потенциального покровителя «Аннабелью».

– Герцог Богатти?

– Ну, ты просто дурака валяешь! Попробуй еще раз.

– Ну, тогда скажи, когда я наткнусь на то, которое тебе понравится… Федерик Фривольный. Фрэнк. Феран. Форю. Фордейл…

Она качала головой, а мы тем временем поднялись на вершину холма. Когда мы, наконец, очутились на самом верху, на нас налетел порыв ветра. Денна ухватилась за меня, чтобы не упасть, я вскинул руку, защищая глаза от пыли и палой листвы. И удивленно закашлялся: гонимый ветром листок влетел прямо мне в рот, и я принялся давиться и отплевываться.

Денне это показалось ужасно забавным.

– Ну вот и хорошо, – сказал я, выуживая листок изо рта. Листок оказался желтый, в форме наконечника копья. – Ветер все решил за нас. Господин Ясень.

– А не Ива? – спросила она, разглядывая. – Есть ивы с листьями похожей формы…

– Нет, – сказал я, – точно ясень! А потом, ива ведь женского рода…

Она кивнула с серьезным видом, хотя глаза у нее так и прыгали.

– Ну, Ясень так Ясень.

Когда мы выходили из рощицы, растущей на вершине холма, ветер налетел снова, опять осыпал нас мусором и улегся. Денна шагнула в сторону, ворча и протирая глаза. Той части моего предплечья, на которой лежала ее рука, вдруг сделалось очень холодно.

– Обугленные руки Господни! – сказала она, отряхивая лицо. – Мякины в глаза нанесло…

– Это не мякина, – возразил я, глядя вниз. Не далее как в пятидесяти футах от нас стояла россыпь обугленных домов, видимо, еще недавно бывшая хутором Маутенов. – Это пепел.


Я увел Денну в рощицу, которая заслоняла от ветра и заодно от хутора. Я дал ей свою бутылку с водой, и мы присели отдохнуть на поваленное дерево, пока она промывала глаза.

– Знаешь что, – осторожно начал я, – тебе же не обязательно туда ходить. Я твои вещи сам поищу, ты только скажи, где ты их оставила.

Глаза у нее слегка сузились:

– Я вот не пойму, это заботливость такая… или снисходительность…

– Я же не знаю, чего ты насмотрелась этой ночью. Я не знаю, насколько деликатно следует с тобой обращаться.

– Я, как правило, в особой деликатности не нуждаюсь, – сухо отрезала она. – Я тебе не кисейная фиалка!

– Фиалки кисейными не бывают.

Денна посмотрела на меня, моргая покрасневшими глазами.

– Ты, видимо, хотела сказать либо «нежная фиалка», либо «кисейная барышня». Ты уж определись…

– Ну вот это уж точно снисходительность! – твердо сказала она.

– Ну да, я хотел тебе показать, как это выглядит, – ответил я. – Для сравнения. Чтобы ты не путалась, когда я стараюсь быть заботливым.

Мы некоторое время смотрели друг на друга в упор, наконец Денна отвела глаза и снова их потерла.

– Ну ладно, хорошо, – согласилась она. Она запрокинула голову и плеснула себе на лицо еще воды, отчаянно моргая.

– На самом деле я почти ничего и не видела, – сказала она, промакивая лицо рукавом. – Я немного поиграла им перед свадьбой, потом еще поиграла, пока все готовились к ужину. Я все ждала своего… – она слабо улыбнулась, – господина Ясеня, но понимала, что спрашивать о нем я не рискну. Мало ли что, вдруг это все тоже очередное испытание!

Она умолкла, нахмурилась.

– У него есть способ подавать мне знаки. Дать мне знать, что он поблизости. И вот я извинилась, отошла и встретилась с ним возле амбара. Мы отошли немного в лес, и он принялся меня расспрашивать: кто там, сколько народа, как они выглядят…

Она сделалась задумчива.

– Вот теперь, когда я об этом думаю, – пожалуй, это и в самом деле было испытание. Он хотел проверить, насколько я наблюдательна.

– Что-то он больно на шпиона смахивает, – заметил я.

Денна пожала плечами.

– Мы где-то с полчаса бродили по лесу, разговаривали. Потом он что-то услышал и велел мне ждать его там. А сам направился к хутору, и его не было довольно долго.

– Долго – это сколько?

– Минут десять? – она пожала плечами. – Знаешь ведь, как бывает, когда кого-нибудь ждешь. Было темно, я замерзла и хотела есть. – Она обхватила себя поперек живота и подалась немного вперед. – Боги, мне и теперь есть хочется. Жалко, что я не…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника убийцы короля

Похожие книги