Читаем Инопланетяне и земные аборигены. Перспективы межпланетной экспансии и бессмертия полностью

Та информация, которая проникает в разум и сознание человеческих душ современного человечества через интернет и СМИ, дальше проникает в подсознание, отрывает человека от реальной действительности и погружает его в виртуальный мир лжи и соблазна. Человек только внешне продолжает сохранять те или иные признаки национальной принадлежности, а по своему духу он все больше и больше становится вненациональным зомбированным роботом, который принимает лживую информацию об окружающем мире и текущих событиях, как итог размышлений собственного разума. Этот перевод разнообразных национальных менталитетов и культур правостороннего человечества к единому менталитету зомбированного биоробота показан вектором (14). Вектором (15) показано противодействие религий ислама и христианства эволюционным планам дьявола. В наше время, через потомство Каина дух марсианского Машиаха, объединенный с нижним планетным духом дьявола, все больше и больше проникает в подсознание, сознание и разум душ земного человечества. Этому процессу подвергаются как души управляющей вненациональной элиты, так и человеческие души зомбированных вненациональных биороботов. В их потомстве обязательно должны появиться гениальные дети с телесными и духовными сверхвозможностями, и даже с первичным багажом знаний на уровне начального или среднего образования. Появление таких людей будет означать, что дух марсианского Машиаха настолько усовершенствовался, что получил способность, становится подсознанием человеческих душ, а значит, и получил возможность выбраться из преисподней и воскреснуть в телесных оболочках вненациональных биороботов и управляющей элиты.

Подсознание, сознание и разум младенца, родители которого принадлежат к правостороннему арийскому человечеству, состоит из «духа жизни», наработанного животным миром биосферы планеты, и в информационном плане представляют собой чистые листы бумаги, на которых родители и окружение записывают при воспитании ту или иную информацию. Процесс этот неоднозначный, так как снизу, через «дырявый» скафандр телесной оболочки, на эти чистые листы бумаги души молодого человека записывается информация сатанинско-бесовских духов дьявола помимо воли родителей и воспитателей. «Дырявость» телесного скафандра определяется генной наследственностью, и здесь ни родители, ни воспитатели не могут помешать духу дьявола овладеть человеческой душой молодого человека. Сверху, при благоприятной наследственности, на чистый лист подсознания души молодого человека, может быть записана информация от триединого семени человеческой души, которая на уровне инстинкта позволяет молодому человеку отличать добро от зла, и определяет тот комплекс душевных качеств, который мы называем совестью, честностью и порядочностью. Но никаких гарантий нет, что информация этих подсознательных инстинктов не будет искажена в процессе накопления жизненного опыта и контактов с людьми левостороннего духа. Когда на свет появляется ребенок с гениальными способностями к изучению технических или гуманитарных наук, или с гениальными творческими способностями в области музыки и искусств, то это свидетельствует о том, что чистые листы подсознания, сознания и разума души такого гения заранее заполнены информацией. О чем это говорит?

Это говорит о том, что генная наследственность телесного организма этого гениального юноши изменена таким образом, что вместо безинформативного «духа жизни» планетной биосферы, подсознание, сознание и разум его человеческой души сформированы из информативных сатанинско-бесовских духов дьявола. Спокойно обдумайте вышесказанное и вы поймете, что такой гений уже не является божественным человеком, имеющим право выбора, а является «рупором» духа дьявола для соблазнения, обольщения и подчинения человеческих душ. Собственно говоря, эти современные и будущие гении, обладающие «сверхспособностями» магического убеждения и обольщения, и являются настоящими представителями, так называемой шестой расы или телесно-духовными предтечами будущего земного Антихриста. В материалах этой книги мы с вами определили, что марсианский Машиах, прежде чем потерять 10,5 тысячи лет до н. э. телесную оболочку, имел человеческое число 66. Исходя из всего вышесказанного, после своего телесного воскресения в облике современного человека, земной Машиах должен иметь человеческое число 666. Но есть надежда, что сотворение земного Машиаха не будет скорым событием. Ведь для этого необходимо каким-то образом убедить все правосторонне человечество добровольно отказаться от своих национальных духовно-культурных менталитетов и стать вненациональной единой общностью. А это значит, что сотворение земного Машиаха возможно тогда, когда на Земле не останется ни одного верующего христианина и мусульманина. На истребление духа ислама и православия и направлен вектор исторических событий последнего времени. Возможно ли полное истребление носителей духа ислама и православия?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика