Читаем Инсектариум полностью

Какое горе! Тело опустело…Кто виноват — что пробил смертный часДля друга дорогого столь досрочно?

Господин X

Чтобы сие теперь установить,Мы, господа, уверенными бытьОбязаны в виновности персоны,Которая, все обойдя препоны,Какие честь должна бы учинить,Желала бы развязки скорбной точно.

Герцогиня

Такая личность — дырчато-порочна!

Барон

Согласен полностью.

Бенедикт

     Возненавидев очноТого, кто звался дядею моим,Свершил убивец самосуд над ним,Врастая с жертвою во мрак гниенья прочно.Как будто змей, созревший для прыжка,Ударил враг того исподтишка,На чьей груди пригрелся сам когда-то.Но, люди, неминуема расплата:Кто измарал ладони во крови,Их не очистит, длань умыв, — травиРубинный след хоть самым страшным зельем.

Барон

А враг-то — и поныне в нашем зале!

Люсидия

(Барону)

С каким постыдным в голосе весельемВы это, скверный человек, сказали!..

Барон

(графине)

Родная, мы ж — почти одна семья!..

Люсидия

(в сторону)

…Коль спутано былое с настоящим.

Господин X

Считаю это делом я пропащим!Высокая компания моя,Извольте к правде перепрыгнуть тотчас:По свеженьким следам-то всяко прощеОтыскивать злодея.

Герцогиня

          СыновьяЗамешаны — вне всякого сомненья.Мизерос, в частности: любим он графом не был!Обида детства — ревности исток.

Барон

Возможно ли?

Люсидия

     О, небо!

Звучит, как холостые размышленья

Желающего ввергнуть в заблужденье

Весь свет, и подозренья отвести

От самого себя.


Герцогиня

Мне выгоды в том нет!..

Госпожа Z:

(герцогине)

Вы к графу ластились! Лежали на грудиЕго своею головой во время службыИ пира нынешнего!..

Барон

     Правда ли?!

Герцогиня     

          Мне чуждоТакое поведенье! Клевета —Обидна ваша мне, и ею я сыта.Любила графа я, а что не отвечалВзаимностью — так это этикетИ мужний долг ему не позволял;А я сама к бесчестью не склонялаСвою любовь! И так довольно бед —Тем паче, коль ревнуя и желалаЯ графу смерти, — трудно воплотитьВ реальность план: меня опередили!..

Люсидия

Не верю.

Герцогиня

Поглядите: мой стилет!..

(достает из корсета нож и передает его графине; начинает рыдать)

Глядите, вы… Что сходу осудилиНевинную! Он, словно дева, чист…

Люсидия

Безвинно гений в Вас погиб, артист!..

(вонзает стилет в хлеб по рукоять)


Герцогиня

Покаюсь, что свести планировала счеты,Но недооценила я кого-то,Кто был сегодня малость пошустрей.

Бенедикт

Нерасторопность вознаграждена.И оттого не капает винаС ладоней белых. Но протяжно трельГреха звенит…

Герцогиня

     Со дна души моей,Созревши там зародышем кошмарным!

Господин X

Кто ж виноват? Давайте популярнымТо способом скорее обнаружим:Обряд голосованья нынче нужен!

Господин Z

С чего решили все, что граф — убит?Свое, быть может, просто возраст взял?

(Пауза)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы