Всего лишь с третьей попытки осьминог вытащил пробку так, словно делал это всю свою жизнь. Когда задумываешься о том, сколько времени требуется, чтобы научить собаку таким простым вещам, как сидеть или подавать лапу, приходится признать, что осьминог обучается очень легко; и что он, прежде всего, учится сам. Мы не показывали ему, что нужно делать. Он разобрался с этим самостоятельно и нашёл решение проблемы. В случае с собакой требуются месяцы терпеливой работы, прежде чем животное начнёт делать то, чего от него хотят.
В другой раз команда экспериментировала с зеркалом. Когда зеркало показали груперу, рыба приняла отражение за соперника, бросилась на зеркало и разбила его. Но когда своё отражение в зеркале увидел осьминог, он сначала пристально разглядывал его, затем вытянул щупальце и положил его на зеркало. Затем он «начал медленно протирать поверхность зеркала, словно стеклоочиститель, как будто хотел стереть отражение». Когда ничего не изменилось, он остановился, взглянул ещё раз, снова принялся вытирать и, наконец, остановился, словно задумавшись, выражая своим видом расстройство, после чего вернулся в свою нору и отказался вылезать.
Другой исследователь, М. Дж. Уэллс, показал, что осьминог способен различать размеры предметов и выбирать между сложными формами, состоящими из линий и узоров, даже если они находятся в наклонном или вертикальном положении. Эндрю Паккард отметил, что один осьминог умел отличать вертикальный прямоугольник от горизонтального и что он не забывал этот навык в течение нескольких недель. Петер Шиллер сообщал об осьминогах, способных передвигаться по коридору в поисках прохода и делать обходные манёвры, чтобы добраться до краба, которого они видели через стекло.
Другие эксперименты показали, что слепые осьминоги только с помощью своего осязания могли определять, смогут ли они передвигать предметы. Более того, для их восприятия и осознания окружающей среды очень важны чувства вкуса и обоняния, а также химико-тактильное чувство, хотя людям, которые слабо наделены аналогичными чувствами, трудно правильно интерпретировать опосредованные ими реакции животных.
Наконец, когда люди работают с осьминогами, у них возникает ощущение дружеского сотрудничества. Катарина Мангольд, которая двадцать лет занималась разведением осьминогов и наблюдениями за ними в лаборатории Банюль-сюр-Мер (Франция), говорит: «Они очень хорошо меня знают. Нельзя отрицать, что между осьминогом и наблюдателем складываются отношения… Но интерпретировать наблюдаемые реакции очень сложно... по той простой причине, что с осьминогами у нас значительно меньше сходства, чем с млекопитающими».
Жак-Ив Кусто в своём комментарии относительно этого согласился, что «головоногие моллюски действительно живут в другом мире. Я имею в виду не только то, что они обитают в море, которое теперь открыто людям для исследований, но и то, что они населяют мир ощущений и восприятий, который не таков, как наш собственный». Но он добавил: «Эволюционный путь, который довёл головоногих моллюсков до высокой степени совершенства, — не тот же самый, что преодолел род человеческий. Тем не менее, он параллелен нашему; и он может повести их ещё дальше». Он также написал:
Если, несмотря на свои таланты, высокоразвитые нервные клетки, способность запоминать и делать выводы, осьминог не является повелителем морей, то это, возможно, из-за того, что состав его крови таков, что переносит кислород не так успешно, как железо, содержащееся в человеческом гемоглобине, поэтому более крупные виды легко устают. Кроме того, что ещё важнее, продолжительность жизни осьминога составляет всего лишь около трёх лет… Интересно было бы порассуждать о том, кем мог бы стать осьминог, если бы жил дольше. Тогда его более богатый опыт сделал бы его мудрецом моря.