7–8. В этом мире, сущность которого – чистое пространство Сознания, совершенно нет материальности, как нет никакой воды в реке, текущей в пустынном мираже. В этом нематериальном мире, напоминающем воздушный замок или ручей в мираже, все есть только видимость, основанная на заблуждении.
9–13. Чем можно измерить иллюзии миров, явившихся во сне? Само пространство сознания проявляется как множество видимостей, в которых нет материальности. Только в отсутствие верного понимания может быть воспринято то, что называется миром. В действительности нет разницы между смыслом слов «мир» и «Брахман». Мир относится к невообразимому Сознанию, как свет солнца относится к небу, как тонкое облако – к мысли о нем. Как иллюзорный город, приснившийся во сне, и мир бодрствования очевидны для наблюдателя, также очевидны и этот мир, и мир воображаемый, хотя оба являются иллюзией. Поэтому мир есть невоспринимаемое Сознание, лишь пустое пространство.
13–16. Знай, что «пространство» и «мир» – пустые слова, означающие одно и то же, их сущность – Сознание. Поэтому видимый мир вообще никогда не возникал. Мир в высочайшем пространстве существует, как то, что есть, – непроявленное Сознание, не имеющее названия. Мир в высочайшем пространстве Сознания есть само нераздельное пространство Сознания. Он не занимает даже того места, какое занимает крошечная пылинка. Его природа – чистое пространство Сознания, лишенное всякой материальности, как воздушный замок в чистом пространстве, являющийся самим пространством.
17. Теперь внимай истории о храме, ублажающей слух. Постигнув ее смысл, ты успокоишь все сомнения ума.
Рама сказал:
18. О брахман, чтобы укрепить мое правильное понимание, расскажи мне во всех подробностях эту историю о храме, которая способствует пробуждению!
Васиштха продолжил:
19–24. Жил однажды на земле великолепный царь Падма, украшение своего рода, мудрый и имевший много детей. Он следовал традиции и закону, как океан уважает границы своих берегов. Он разметал своих врагов, как солнце разгоняет тьму. Для лотоса своей жены он был нежной луной, для сухой травы порока – пожирающим ее пламенем. Он был надежной горой Меру для собрания мудрых; его слава и богатство сияли подобно луне, отражающейся в океане существования; он был озером для лебедей благородных качеств и солнцем для лотосов чистоты. В сражении он был ветром, заставляющим дрожать противника; он был львом для слона ума; он был хорошо осведомлен во всех науках и был воплощением всех прекрасных качеств. Он был тверд и терпелив, как гора Мандара, которой боги и демоны взбивали океан; он был весной для множества прекрасных цветов, а красотой был подобен богу любви. Он был ветерком для прекрасных лиан развлечений, Вишну в смелых предприятиях, луной для благородных лотосов, огнем для плюща дурных склонностей.
25–30. У этого царя была прекрасная и любимая жена по имени Лила. Окруженная всевозможным почитанием, счастливая и благословенная, она была воплощением богини Лакшми на земле. Она достигла всего, ее голос был сладким, походка – легкой и приятной, а улыбка напоминала вторую луну. Ее лицо, подобное белому лотосу, обрамляли черные локоны; ее телосложение было совершенным, а ее движения были похожи на изгибы золотого лотоса. Она выглядела как игривая лоза, покрытая множеством пышных соцветий и наполненная соками. Ее руки были словно молодые ветви с распустившимися цветами, и вся она была восхитительна и сладка, как мед. Ее чистое и прекрасное, как лебедь, тело давало прохладу своим прикосновением, подобным прикосновениям к водам святого Ганга. Ради услужения мужу она была воплощенной Рати, спутницей бога любви Камы, который дарит все наслаждения.
31. Когда муж был в печали, она грустила; когда он радовался, она радовалась с ним; когда он размышлял, она задумывалась. Красавица была отражением царя, но когда он сердился, она лишь изображала страх.
Сарга 16. Загробная история. Печаль царицы.
Васиштха продолжил: