Читаем Йомсвикинг полностью

Так как все корыта с водой были закреплены на стенах в стойлах, я вышел из конюшни и вернулся на двор. Потом зашел в зал, где шло пиршество, и не успел я сделать и несколько шагов, как какая-то наложница вручила мне кружку с пивом. Насколько я помню, Вагн поднялся из-за стола хёвдинга и прокричал не один, а целых три тоста. Я поднес свою кружку ко рту, а когда я опустил ее, половину я уже выпил. Только тогда я понял, что это было совсем не слабое пиво. Мне дали крепкое сусло.

Я помню, что направился к столу, где сидел. Йостейн крепко схватил меня за руку и усадил на скамью, прежде чем пробормотал, что надо быть аккуратнее с выпивкой, ведь меня пошатывало. Разве я забыл, что не мы, йомсвикинги, должны были напиться?

Я остался сидеть на скамье. План заключался в том, чтобы напоить Торкеля и его людей допьяна, и, казалось, мы в этом преуспели. Большинство из них повставали из-за столов и шатались по залу. Один стоял чуть ниже стола хёвдингов и мочился, другой выхватил сакс и выглядел так, как будто жестоко сражался с невидимым врагом, нанося удары руками и ногами вокруг себя. Глиме скакал голым по залу, пугая всех своей деревянной рукой, то и дело выходя из себя то по одному, то по другому поводу. За столами валялись пьяные, к столу, за которым мы сидели, шатаясь, подошел чернобородый, и его вырвало на его бороду и куртку.

И вот на стол хёвдингов забрался Торкель. Это удалось ему с большим трудом, он был сильно пьян. Он стоял на столе, широко расставив ноги и пошатываясь, и показывал на Вагна.

– Спускайся! Я буду говорить!

Вагн не спустился со стола. Вместо этого он сделал шаг в направлении пьяного Торкеля, дотронулся до его спины и начал толкать его грудью, как разъяренный петух. Торкель показал ему свой кулак и зарычал, потом пошатнулся и упал на одно колено. Стоя так, он ткнул пальцем в Вагна и закричал:

– Мой брат в ярости!

Вагн ответил смехом, повернулся, и все йомсвикинги хохотали вместе с ним.

Торкелю удалось подняться снова.

– Ты никакой не хёвдинг йомсвикингов! Сигвальди – хёвдинг!

– Он сбежал из Хьёрунгаваг! – прокричал ему в ответ Вагн, но ощущение было, что скорее он обращается к нам. – Человек, бросивший своих людей, не может быть хёвдингом!

– Сигвальди отправил меня, чтобы я потребовал у тебя вернуть меч хёвдинга.

Вагн выхватил меч с пояса. Он держал его над головой, чтобы все могли видеть великолепие клинка.

– Меч хёвдинга! Если он нужен Сигвальди, пусть сам придет и заберет его!

Торкель взревел в ответ и выхватил собственный меч, но тут к ним кинулся Хальвдан Палата. Он кричал совсем как женщина, забираясь сначала на земляной вал, а потом на стол, пока наконец не встал между двумя мужчинами.

– Пусть играют флейты! Пусть наложницы танцуют! Пейте, друзья! Пейте!

Торкель и Вагн нехотя спустились каждый на свое место и уселись, глядя друг на друга исподлобья. Карлик ухмыльнулся и вытер миску пальцами. Потом засунул их в рот и облизал дочиста. Я пробормотал, что мне нужна вода, Йостейн рыгнул и сказал, что это разумная мысль, вот только в палатах воду было не найти.

Йостейн был прав. Воды было не сыскать, зато пива оказалось больше, чем в пиршественных залах великанов. Не успел я встать со скамьи, как в моих руках была уже новая кружка. Видимо, тогда в мою пьяную голову и пришла эта идея. Если бы я смог влить в жеребенка пиво, ему, возможно, было бы не так больно наступать на поврежденную ногу. Поэтому мне надо вынести эту кружку с пивом.

Я получил еще одну кружку – для этого было достаточно лишь протянуть руку, как снующие вокруг наложницы тут же подавали новую. Я снова оказался на дворе, с кружкой пива в каждой руке, и потрусил обратно к конюшне.

Непросто оказалось влить пиво в рот лошади. Хоть это и был жеребенок, но он уже не был новорожденным, на вид он казался годовалым, а такие могут быть очень упрямыми. Я обхватил рукой шею животного и попробовал влить пиво в рот, но он вскинул голову. Поэтому я встал прямо перед животным и осторожно приподнял его морду, а потом начал потихонечку вливать пиво между мягких теплых губ. Пердун стоял возле стенки стойла и смотрел на меня не моргая, такими глазами, что казалось, они сейчас выпадут.

Мне удалось выпоить жеребенку почти целую кружку крепкого пива. После этого я сел на земляной пол и стал ждать, когда оно начнет действовать. Прошло немного времени, жеребенок начал мотать головой из стороны в сторону, потом встал на середину стойла, его поврежденная нога дрожала.

Я вывел жеребенка из конюшни, ведя его на поясе, завязанном на шее. Эйстейн кричал мне, пытаясь выяснить, куда я собрался. Не помню, что я ему ответил. Я вывел жеребенка во двор и направился по тележной дороге обратно в Йомсборг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Йомсвикинг

Йомсвикинг
Йомсвикинг

993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести. Но в непредсказуемом и опасном мире Севера X—XI веков ничто не вечно, и смерть может поджидать везде, ведь перед ней бессилен даже самый бесстрашный викинг.

Бьёрн Андреас Булл-Хансен

Исторические приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы