Читаем Искусство XX века. Ключи к пониманию: события, художники, эксперименты полностью

Панно «Танец» было написано по заказу московского предпринимателя и коллекционера живописи Сергея Щукина. Он отличался смелым взглядом на современное ему европейское искусство и покупал картины импрессионистов: Гогена, Сезанна, Руссо, Дерена и других. Яркие полотна Матисса, подобных которым в России ещё не было, привлекли внимание коллекционера, и в итоге он приобрёл 37 его работ. В результате тесного общения и интереса к талантливому живописцу Сергей Щукин пригласил Матисса в Москву. Россия стала для него ещё одной экзотической страной, не похожей на Францию. Художника поразила пестрота московской жизни, разноцветная допетровская архитектура, интерьеры православных церквей. Большим открытием для Матисса стали русские старообрядческие иконы – по его мнению, их насыщенный колорит напоминает полотна фовистов.

Активный тёплый цвет делает фигуры живыми, сообщая им витальность и динамику.

При всей условности и обобщённости позы кажутся пластичными, передающими разные движения, как плавные, так и энергичные. Замкнув фигуры в круге хоровода, художник создал ощущение непрерывного движения жизни – юной и полнокровной.

Тепло оранжево-красного усиливается благодаря синему и бирюзовому фону. Применение закона дополнительных контрастов позволило художнику добиться максимальной выразительности красок, при этом он использовал всего три цвета. Оранжевые фигуры дробят сплошную массу синего и бирюзового. Такое чередование цветов создало ритм, созвучный движениям самих героев. Таким образом, мы видим не только танец людей, но и танец красок.

Анри Матисс занимает особое место не только в фовизме и авангарде, но и во всей истории искусства XX века. Именно он начал создавать картины по принципу музыкального произведения, когда над сюжетом преобладает определённая энергия, баланс состояний и настроений. Такие «музыкальные» полотна Матисс называл симфоническими.

Есть все основания полагать, что в «Натюрморте с баклажанами» изображена комната, в центре которой – стол, накрытый пёстрой скатертью, поверх неё – баклажаны, груши, большая ваза и статуэтка. Позади стола – раскрытое окно, ширма с заплаткой из ткани в цветок, зеркало. Лишив пространство глубины, а предметы объёмов, художник будто заставил зрителя догадываться о том, что за предметы наполняют комнату. Однако их свойства не важны, ширмы, фрукты и прочее – просто формы, в которые заключён цвет. «Я ищу силу и равновесие цвета»[10], – сказал Анри Матисс. Найти гармоничное соотношение красочных оттенков, заключить их в правильную композицию – важнейшая задача художника. Как в музыке лад, динамика, ритмический и мелодический рисунок, игра фактуры и сопоставление нюансов рождают произведение с определённым характером и настроением.


Анри Матисс. Натюрморт с баклажанами. 1911 г. Музей Гренобля, Гренобль


Цветовой доминантой натюрморта являются сочные оттенки синего, от нежно-голубого до густого тёмного, почти чёрного. Главный ритм задают разбросанные по нему голубые цветы. Это одна из основных тем данного музыкально-живописного произведения. Красное пятно скатерти в центре – яркий акцент, звучащий эхом в отражении зеркала, в букете на каминной полке и цветущем красном кусте за окном. Узоры на скатерти в виде плавных изогнутых, слегка закручивающихся линий рифмуются с силуэтами лежащих на ней баклажанов, повторяются в форме статуэтки и декоративных мотивах ширмы. Разбивает этот ритм прикреплённая к ширме ткань с белыми цветами. Их лепестки повторяют очертания больших цветов основного фона. Разнообразным оттенкам синего и плавным округлым линиям голубых узоров противопоставлены жёлтые прямоугольники рамы окна, зеркала, ножек стола, клетчатый узор занавески, отражённой в зеркале. Они составляют контраст синим элементам полотна не только по цвету, но и по форме. Однако все составляющие картины едины: участвуя в создании живописной симфонии, каждый исполняет свою партию. Перед нами пример сложной и выверенной композиции, гармония которой создана по законам музыки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Истина в кино
Истина в кино

Новая книга Егора Холмогорова посвящена современному российскому и зарубежному кино. Ее без преувеличения можно назвать гидом по лабиринтам сюжетных хитросплетений и сценическому мастерству многих нашумевших фильмов последних лет: от отечественных «Викинга» и «Матильды» до зарубежных «Игры престолов» и «Темной башни». Если представить, что кто-то долгое время провел в летаргическом сне, и теперь, очнувшись, мечтает познакомиться с новинками кинематографа, то лучшей книги для этого не найти. Да и те, кто не спал, с удовольствием освежат свою память, ведь количество фильмов, к которым обращается книга — более семи десятков.Но при этом автор выходит далеко за пределы сферы киноискусства, то погружаясь в глубины истории кино и просто истории — как русской, так и зарубежной, то взлетая мыслью к высотам международной политики, вплетая в единую канву своих рассуждений шпионские сериалы и убийство Скрипаля, гражданскую войну Севера и Юга США и противостояние Трампа и Клинтон, отмечая в российском и западном кинематографе новые веяния и старые язвы.Кино под пером Егора Холмогорова перестает быть иллюзионом и становится ключом к пониманию настоящего, прошлого и будущего.

Егор Станиславович Холмогоров

Искусствоведение
Искусство жизни
Искусство жизни

«Искусство есть искусство жить» – формула, которой Андрей Белый, enfant terrible, определил в свое время сущность искусства, – является по сути квинтэссенцией определенной поэтики поведения. История «искусства жить» в России берет начало в истязаниях смехом во времена Ивана Грозного, но теоретическое обоснование оно получило позже, в эпоху романтизма, а затем символизма. Эта книга посвящена жанрам, в которых текст и тело сливаются в единое целое: смеховым сообществам, формировавшим с помощью групповых инсценировок и приватных текстов своего рода параллельную, альтернативную действительность, противопоставляемую официальной; царствам лжи, возникавшим ex nihilo лишь за счет силы слова; литературным мистификациям, при которых между автором и текстом возникает еще один, псевдоавторский пласт; романам с ключом, в которых действительное и фикциональное переплетаются друг с другом, обретая или изобретая при этом собственную жизнь и действительность. Вслед за московской школой культурной семиотики и американской poetics of culture автор книги создает свою теорию жизнетворчества.

Шамма Шахадат

Искусствоведение
Искусство на повестке дня. Рождение русской культуры из духа газетных споров
Искусство на повестке дня. Рождение русской культуры из духа газетных споров

Книга Кати Дианиной переносит нас в 1860-е годы, когда выставочный зал и газетный разворот стали теми двумя новыми пространствами публичной сферы, где пересекались дискурсы об искусстве и национальном самоопределении. Этот диалог имел первостепенное значение, потому что колонки газет не только описывали культурные события, но и определяли их смысл для общества в целом. Благодаря популярным текстам прежде малознакомое изобразительное искусство стало доступным грамотному населению – как источник гордости и как предмет громкой полемики. Таким образом, изобразительное искусство и журналистика приняли участие в строительстве русской культурной идентичности. В центре этого исследования – развитие общего дискурса о культурной самопрезентации, сформированного художественными экспозициями и массовой журналистикой.

Катя Дианина

Искусствоведение