Читаем Ислам модернизациясы. 1 Б?лім полностью

Алла Та?ала ?асиетті кітабында муминдерді к?н??арлармен ?атар ?оймау?а, олар сия?ты болмау?а ша?ырады. Исламда адам?а ?ажетті, пайдалы н?рсені? б?рі бар, бас?а м?дениет ?сынатын н?рселерге алданбау керек. ??ран, М?хаммед пай?амбарды? с?ннеті барлы? с?ра?тар?а жауап береді, д?рыс жолды к?рсетеді ж?не м?сылман ?міріндегі фитнадан аула? болу?а к?мектесетін А?И?АТТЫ? ?айнар к?зі.

Егер адам ?лсіз болып шы?са, фитна?а ?арсы д?рменсіз болып шы?са ж?не аз?ынды?ты уа?ыздаушыларды? жетегіне ерсе, Исламда оны? емделу жолы – С?ннет пен ??ран?а ж?гіну, пай?амбар, сахабалардан ?лгі алу, соларды? ж?рген жолымен ж?ру. Алла?ты? м?сылмандар?а осы ?мірді ны?метпен жібергенін аны? к?рсетеді ж?не б?лік пен фитна?а ша?ырып жат?ан д?шпандар м?сылмандарды неден айырма?? ?рине тынышты?тын, бейбітшіліктен, ынтыма?тасты?тан.

?зі?ізді б?за?ылардан ?ор?ау ?шін табандылы? танытып, ?лсіз жерлері?ізді ашпауы?ыз керек, ?йткені б?л сізді? таби?аты?ыз?а жат арандатушылы?. Олар адам бойында?ы асыл ??ндылы?тарды жою?а тырысатындар. ?здеріні? уа?ытын м?сылмандармен алысу?а ж?мсайды, себебі оларды? ж?мысы сол. Ислам бекіткен за?дар?а ба?ыну – к?ш-?уат алуды? ж?не наным-сенімді ны?айтуды? бірден-бір жолы. Ислам за?дары (шари?ат) сенімді за?дар. Осы за?дарды ?стан?ан м?сылман ?лемі шы?ыстан батыс?а ?арай ке?ейіп, Алла?ты? жолын ?амтамасыз еткен Византия патшалары мен парсы Хосроларыны? ?азынасына ие болды. М?сылмандарды? ??ран мен С?ннетті берік ?стануы ?ана м?сылмандарды? тура жолда ?алуына к?мектесті.

Д?дж?л фитнасы

?мірдегі ж?не ?лімдегі фитна ж?не Дажжалды? сына?тарыны? жаманды?ы туралы о?ылатын арнаулы д??а бар. Ислам ?мбетіні? ж?не б?кіл адамзатты? болаша?ында болатын Исламда?ы е? ауыр фитналарды? бірі – а?ырзаманда болатын ж?не ?лкен белгілерді? бірі болатын Д?дж?лды? (Антихрист) келуі. ?иямет к?ніні? басталуыны? ?лкен белгілеріні? бірі.

Ислам тарихында?ы м?сылмандарды? басынан ?ткерген, Исламда к?птеген адасушы а?ымдар мен секталарды? пайда болуына, кейбір м?сылмандарды? к?з?арастарыны? аз?ынды?ына байланысты о?и?аларды талдай отырып, Д?дж?л фитнасыны? е? ?лкен сына?тарды? бірі болады деген ?орытынды?а келуге болады. ж?не Пай?амбарымыз М?хаммед ескерткен ?иямет к?ніндегі Исламда?ы тол?улар. М?сылман Д?дж?л фитнасынан ж?не м?сылманды д?ниеде (осы ?мірде) ж?не періштелер сынауы басталатын а?ыретте к?тіп т?р?ан сына?тардан ?ор?ау ?шін д??а етуі керек. Алла Елшісіні? (о?ан Алланы? игілігі мен с?лемі болсын) с?ннетінде осы сына?тардан ?ор?ану ?шін со??ы т?ша??удтан кейін д??аны о?у?а болатын д??а бар: Уа, Алла?, расында мен Са?ан ?абір азабынан, тоза? азабынан, ?мір мен ?лім сына?тарынан ж?не Д?жжалды? (?л-масих д?дж?л) сына?тарыны? жаманды?ынан пана с?раймын).

Басшы?а ба?ыну

Арда?ты Пай?амбарымыз М?хаммедке, оны? отбасына ж?не барлы? солих сахабаларына мада?! Алла Та?ала адамдар?а осы ?мірде де, болаша?та да ба?ыт пен же?істі? кілті болып табылатын дінін т?сірді. Раббымыз жал?ыз Жаратушы ж?не Ол ??лдарына не пайда ?келетінін жа?сы біледі. Сонды?тан да Ол олар?а ?зіні? хикметтік ?сиеттерін орындауды ж?не барлы? н?рседе – теология (дін ?ылымы) мен ахла?та (адамгершілік), экономика мен саясатта, отбасымен ж?не ?о?аммен ?арым-?атынаста та?уалы?ты са?тауды б?йырды.

Ислам діні ?рбір адамны? Алла Та?ала ж?не Оны? жаратылысы алдында?ы міндеттерін толы? орындауы ?шін жа?дай жасау?а ша?ырыл?ан. М?ны? кілті – ?діл де парасатты басшыны? басшылы?ымен салауатты ?о?ам ??ру. Жауапкершілікті мойнына алып, Алланы? разылы?ы мен ны?метіне б?ленетіндей хал?ын ал?а жетелейтін басшы сайлау. Ал барлы? м?сылмандар ?з билеушісін ?олдау?а, оны ??рметтеуге, оны? ?діл б?йры?тарын орындау?а, о?ан тек жа?сылы? тілеп, ешбір жа?дайда оны? беделіне н??сан келтірмеуге міндетті.

Халы?ты бас?ару – е? ?лкен жауапкершілік. Халы? бас?ару тізгінін ?з ?олына ал?ан адам иы?ына ?те ауыр ж?к артады. Расында, ?иямет к?ні ?рбір адам ?з ?олында немесе ?олында бол?ан ?рбір адам ?шін жауапты болады. Ота?асы ?йелі мен балалары ?шін жауапты болады. Мемлекет басшысы барлы? ?арама?ында?ылар ?шін жауап береді. Б?л жайында Алла Елшісі: «Сендерді? ?р?айсысы? ?ойшысы?дар, ?ркім ?з отарына жауаптысы?. Имам – ?ойшы, ол ?з ?ол астында?ылар?а жауапты. К?йеу отбасында ба?ташы, ол отбасына жауапты. ?йел к?йеуіні? ?йінде ба?ташы ж?не ол о?ан жауапты. ?ызметші ?ожайыныны? меншігіндегі ба?ташы ж?не ол ?шін жауапты. Бала ?кесіні? мал-м?лкіні? ба?ушысы, ол да о?ан жауапты. Сендерді? ?р?айсысы? ?ойшысы?дар, ?ркім ?з отарына жауаптысы?» (Ахмад, ?бу Дауд, ат-Тирмизи; ?л-?лбани б?л хадисті сахих деп таны?ан). Дегенмен, ?ркім ?з міндетін ат?ара алмайды. На?ыз мумин Раббысынан ?ор?ып, жауапкершілік іздемеу керек, ел бас?ару о?ай іс емес, біра? егер халы? о?ан билік тапсырса, ол барлы? істе ?діл, ??дайдан ?ор?у ?шін бар к?ш-жігерін салуы керек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Завтрак гораздо важнее, чем рай
Завтрак гораздо важнее, чем рай

Что самое важное в жизни человека? В этой книге Ошо дает неожиданный ответ на этот вопрос, ломая все стереотипные представления: «Завтрак важнее всего. Завтрак гораздо важнее, чем рай. Чем любая религиозная концепция. Чем любая теория перевоплощения и прочая чепуха. Потому что завтрак находится здесь и сейчас». Ошо уверен, что нет ничего важнее настоящего момента – ведь он больше не повторится.Ошо советует вам взглянуть на жизнь глазами древних мастеров дзен, которые умели жить настоящим моментом и благодаря этому обрели истинное счастье. Он убежден, что счастье всегда находится здесь и сейчас – просто люди далеко, они заблудились в словах, писаниях, теориях, системах, философиях. Попробуйте применить к себе философию дзен: задержитесь в настоящем моменте, не позволяя незавершенности некоторых ситуаций «утаскивать» вас в прошлое, не разрешая неопределенности будущего выбивать вас из колеи.И тогда вы испытаете это чарующее чувство – чувство наполненности жизни!Книга также выходила под названием «Будь проще. Беседы о дзен-буддизме. Ч. I».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика