Читаем Исламоведение полностью

няет суть веры и праведности, которые сравниваются с деревом:

«Разве ты не видишь, как Аллах приводит притчи? Прекрасное

слово подобно прекрасному дереву, корни которого прочны,

а ветви восходят к небу. Оно плодоносит каждый миг с дозво-

ления своего Господа» (сура 14 «Ибрахим», аяты 24–25).

Вера укореняется в душе человека благодаря знаниям

и твёрдой убеждённости. Её ветви — прекрасные слова, пра-

ведные деяния, богоугодный нрав и хорошее поведение. Его

плоды — польза, которую верующий человек приносит ос-

тальным людям. Суть этой притчи в том, что истинная ве-

ра никогда не подтолкнёт человека к насилию и нетерпимос-

ти, злобе и враждебности. Подобно деревьям, вера нуждается

в заботе и уходе, а её пища — это знания и размышления о бы-

тии мира и человека.

Коранические притчи играют важную роль в формирова-

нии духовного облика верующего. В этом плане примечательна

история о том, кто совершает добрые дела из корысти или ради

того, чтобы люди хвалили его: «Притчей о нём является при-

тча о гладкой скале, покрытой слоем земли. Но вот выпал ли-

вень и оставил скалу голой. Они не властны ни над чем из то-

го, что приобрели» (сура 2 «Корова», аят 264).

Сердце человека, лишённого искренности и помогающе-

го людям только из корысти, подобно гладкой скале, покры-

той слоем земли. Когда глядишь на неё, кажется, что после дож-

дя она покроется растительностью. В действительности же это

всего лишь каменная глыба, и одного ливня достаточно, чтобы

смыть с неё весь слой земли. Смысл этой притчи в том, что если

добрые деяния совершаются не из чистых побуждений, то чело-

век в конечном итоге не сумеет извлечь пользы из них. Все де-

ла оцениваются по намерениям, и каждый получает только то,

к чему он в действительности стремился.

Удивительный смысл кроется в притче о пользе правед-

ных деяний: «Притчей о тех, кто расходует своё имущество на

пути Аллаха, является притча о зерне, из которого выросло

семь колосьев, и в каждом колосе — по сто зёрен» (сура 2 «Ко-

рова», аят 261).

Смысл этой притчи в том, что добро порождает добро,

и благодеяния приносят пользу и тем, кому оказана помощь,

и тому, кто оказал её. Помогая людям, мы вносим свой вклад

в оздоровление общества, поддержание социальной справедли-

вости и укрепление мощи родной страны. Наряду с этим, Аллах

вознаграждает тех, кто творит добро, приумножая эту награду

в семьсот раз и даже более того. Он увеличивает вознагражде-

ние, кому пожелает, в зависимости от той веры, которая утвер-

дилась в душе, чистоты намерений и той пользы, которую при-

носит совершённое благодеяние.

§ 5. Притчи и тропы в Коране 95

96 Глава 2. Священный Коран — настольная книга мусульман

Притчи не только вдохновляют на совершение достойных

поступков, но и удерживают от потакания страстям, а также

злоупотребления властью и положением. В истории о том, кто

помогает людям, чтобы обижать их и попрекать за оказанную

милость, говорится: «Захочет ли кто-нибудь из вас, если у не-

го будет сад из финиковых пальм и виноградника, в котором

текут реки и растут всякие плоды, чтобы его сад был пора-

жён огненным вихрем и сгорел, когда его постигнет старость,

а его дети будут ещё слабы?» (сура 2 «Корова», аят 266).

Гибель сада после того, как его деревья принесли плоды, яв-

ляется большой бедой. Она усугубляется тем, что владелец сада

уже состарился, а его дети ещё малы и беспомощны. В таком по-

ложении оказывается человек, делающий добро людям и попре-

кающий их в оказанной милости. Он лишается награды за свои

добрые деяния в тот момент, когда больше всего нуждается

в ней, а времени для того, чтобы исправить положение, нет.

Скрытые притчи не являются притчами как таковыми.

Это — коранические выражения, отражающие смысл арабских

пословиц и поговорок. Так, пословица «умеренность — лучшее

из деяний» созвучна с аятом: «Когда они делают пожертвова-

ния, то не излишествуют и не скупятся, а придерживаются

середины» (сура 25 «Различение», аят 67). Смысл другой пос-

ловицы «человеку ненавистно то, что он не понимает» близок

к значению аята «Они объявляют ложью знание, которое не

способны постичь» (сура 10 «Юнус», аят 39). Смысл пословицы

«змея порождает только змею» нашёл отражение в аяте «Они

[грешники] породят только грешных неверующих» (сура 71

«Нух», аят 27). Поговорка «у стен есть уши» близка по смыслу

с аятом: «Среди вас найдутся такие, которые подслушивают

для них» (сура 9 «Покаяние», аят 47). Одним из выдающихся

богословов, занимавшихся проблемой скрытых притч в Кора-

не, был аль-Хусейн бин аль-Фадл (ум. 282/895).

Гномами в литературе принято называть образные изрече-

ния, выражающие определённый философский смысл или пра-

вило житейской мудрости. Некоторые коранические высказыва-

ния вошли в повседневную арабскую речь, что свидетельствует

о том влиянии, которое Писание Аллаха оказало на развитие

арабской литературы и арабского языка. К гномам можно от-

нести следующие выражения: «Каждая душа вкусит смерть»

(сура 2 «Корова», аят 185); «Каждый человек — заложник то-

го, что он приобрёл» (сура 52 «Гора», аят 21); «Воздают ли за

добро иначе, чем добром?» (сура 55 «Милостивый», аят 60);

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика