Читаем Исландские пряди полностью

Норвежцы так плохо относились к Тости, что никто не желал прислушиваться к его словам.

В тот же самый вечер, когда Харальд конунг с норвежским войском отправился к своим кораблям, Харальд конунг сын Гудини явился с юга Англии и подошел к Йорку с непобедимой ратью и там узнал, как обстоят дела с норвежцами. Как только горожане прослышали о прибытии конунга, они нарушили свои обещания, которые дали норвежцам, и примкнули к войску Харальда конунга. И как только наступило утро, конунг выступил со своим войском к Стейнфордабрюггьюру, который теперь зовется Стэмфорд[1488], и они двинулись навстречу друг к другу.

Харальд конунг сын Сигурда сказал:

— Что это там виднеется вдалеке: вихрь или пыль от конских копыт?

Тости отвечает:

— Конечно, пыль от копыт, и теперь вы сами сможете убедиться, каково это — доверять моим землякам.

Конунг велит своим людям остановиться и подождать, и вскоре видит, что на них движется в полном вооружении несметная рать. Тут подъезжает какой-то всадник и спрашивает Харальда конунга. Ему говорят, где он.

Тости сказал:

— Сюда прибыл Вальтьов, мой брат. Убей его.

Конунг запрещает делать это.

Вальтьов подъезжает к конунгу и приветствует его. Он просит его не теряя времени поворачивать к своим кораблям:

— Поскольку на вас идет Харальд конунг, мой брат, с несметной ратью, и вам было бы не под силу противостоять ему, даже если бы вы были вооружены, а теперь тем более.

Конунг сказал:

— Поезжай с миром, Вальтьов, и поддержи своего брата. Ты честно сдержал свое слово[1489].

После этого конунг спросил, как им поступить, и большинство стало просить конунга возвратиться на корабли к оставшимся там воинам[1490].

Конунг отвечает:

— Мне никогда еще не приходилось бежать, уклонившись от сражения, и я не сделаю этого и теперь. И я не позволю англичанам одержать победу, не только убив меня, но еще и обратив в бегство.

Затем он посылает людей на корабли сказать Эйстейну Тетереву, что нуждается в подкреплении, а сам велит трубить и выстраивает своих воинов в боевом порядке. Войско англичан также останавливается и начинает строиться. А когда расстояние между ними было немногим более двух полетов стрелы, к строю норвежцев подъезжают три человека[1491] и спрашивают, услышит ли то, что они намерены сказать, Тости ярл. Один из них, тот, кто говорил, был невелик ростом и с виду человек щуплый, держался он очень обходительно. На нем был золоченый шлем, и он держал красный щит, на котором золотом был нарисован ястреб. Второй был человек высоченный и могучего сложения, он был очень хорош собой. Третий был человек рослый, узкий в поясе и широкий в плечах. Он ехал последним.

Тости велел первому рыцарю говорить то, что он намеревался сказать. Тот сказал:

— Харальд, твой брат, шлет тебе свой привет и предлагает тебе примирение.

Тости говорит:

— А что он предлагает сверх того, что уже предлагал прежде?

Рыцарь говорит:

— После всего, что произошло, он считает, что теперь ты заслуживаешь меньшего.

Тости говорит:

— Так или иначе, мы не намерены за это платить. Так что же он предлагает?

Рыцарь говорит:

— Он предлагает тебе пятую часть Англии и не станет требовать возмещения за своего брата[1492]. Однако он сказал, что ты должен будешь возместить тот вред, который ты причинил стране.

Тости говорит:

— На это я не пойду.

Рыцарь говорит:

— Коли так, я не стану скрывать самого важного, что он велел передать: он скорее предпочел бы предложить тебе пол-Англии[1493], чем чтобы вы стали решать в сражении, кому носить звание конунга.

— А что он предлагает Харальду, конунгу Норвегии?

Рыцарь отвечает:

— Раз уж он не пожелал удовлетвориться собственными владениями, я дам ему в Англии три с половиной локтя земли или несколько больше[1494], так как ростом он будет повыше других людей, однако на большее ему тут нечего рассчитывать.

Тости сказал:

— Слишком поздно поступило это предложение. Мне частенько приходилось слыхать, как норвежцы говорили, что если бы мне было сделано хорошее предложение, я тотчас отказался бы от участия в их предприятии, но этого не будет.

Рыцарь сказал:

— В таком случае конунг возлагает всю вину за то, что случится, на тебя, — и поворачивает прочь.

Харальд конунг сын Сигурда разъезжал верхом на вороном коне с белой звездой во лбу и, пока они разговаривали, давал указания своим полкам. Тут конь под конунгом упал, и это повторилось трижды сряду. Конунг сказал:

— С чего бы это, брат Олав? — говорит он.

Тости рассмеялся и сказал:

— Ты думаешь, это Олав конунг уронил под тобой коня?

Тот отвечает:

— Если он отвернется от меня, я буду обязан этим тебе, как никому другому[1495].

Он спешился и встал в строй. Конунг сказал Тости:

— Кто был тот рыцарь, что говорил с тобой?

Тости говорит:

— Харальд конунг, мой брат.

— Отчего ж ты сказал об этом так поздно? — говорит конунг.

Тости говорит:

— Я не хотел предавать его, ведь подъехав к нам, он оказал мне доверие.

— Он человек обходительный и видный и хорошо стоял в стременах, однако ему осталось недолго управлять страной[1496]. А кто были те, что стояли по обе стороны от него?

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги