10 diez
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno
22 veintidós
23 veintitrés
24 veinticuatro
25 veinticinco
26 veintiséis
27 veintisiete
28 veintiocho
29 veintinueve
30 treinta
Испанско-русский словарь
¿a donde?
куда?a la derecha
направоa la izquierda
налевоahora
сейчасautobús
m автобусbarato, -а
дешевыйbarco
m корабльbueno, -а
хорошийcalie
f улицаcariñoso, -а
любимый, дорогойcasa
f домcentro
m центр (города)cerca
рядом, околоcerveza
f пивоciudad
f городcoche
m машина, автомобиль¿cómo?
как?cómodo, -а
удобный¿cuánto, -а?
сколько?¿cuánto es?
сколько это стоит?¿de dónde?
откуда?dirección
f адресdonde
гдеempleada
f служащаяenfermo, -а
больнойestá bien
в порядкеexactamente
точноexcelente
отличный, замечательныйextranjera
f иностранкаextranjero
m заграница; иностранецfabricar
производитьfamilia
f семьяfamoso, -а
известный, знаменитыйgente
f народ, людиhasta
доhasta otro día
до скорого свидания (букв.: до следующего дня)hay
имеетсяhotel
m гостиницаInglaterra
f Англияir
идтиjerez
m хересlejos
далекоlengua
f языкluego
затемlunes
m понедельникmadrileño, -а
мадридецmetro
m метроniña
f девочкаniño
m мальчикniños
m pl детиnuestro, -а
наш, нашаoficina
f бюроoficina
f de información справочное бюро otro, -а
другой pagar
платить para
до paseo
m проспект; путь, прогулка pero
ноpersona
f лицо, человек pie
m ногаplaya
f пляжplaza
f площадьpoco,
-а мало, чуть-чутьроr
через, заpráctico, -а
практичныйpuerta
f дверьruido
m шумsemana
f неделяsuerte
f удачаtanto, -а
столький, столь многий tarde
f время после часа дня до наступления темноты, день, вечер taxi
m такси tráfico
m движение tren
m поезд último, -а
последний verdad
f правда¿verdad?
не правда ли?, не так ли? vino
m вино
Полезные выражения
При прощании можно использовать следующие выражения:
¡Hasta mañana!
До завтра!¡Hasta el domingo!
До воскресенья!¡Hasta luego!
До скорого!¡Hasta pronto!
Увидимся!¡Hasta la vista!
До свидания!¡Buenas noches!
Спокойной ночи!
Поездка на такси
Сокращение SP
на переднем и заднем бампере такси означает не «Испания», a Servicio Público – «общественный транспорт».Лучше брать только те такси, которые обозначены специальным указателем. Завышенные цены частных «таксистов» часто портят радость отпуска еще до того, как он начался. Обычны наценки за доставку в аэропорт и из аэропорта.
Чаевые:
При оплате такси требуемую сумму обычно округляют.
Ответы:
Упражнение 1:
1. voy 2. vamos 3. va 4. van 5. vamos Упражнение 2:
es; es; es; es; está; es; es; están; son Упражнение 3:
1. son, somos 2. eres, soy 3. está, está Упражнение 4:
mucha gente; la lengua francesa; los turistas franceses; tanto ruido; hoteles buenos; la última semana; pocas azafatas; tres pasajeros Упражнение 5:
en autobús; a Granada; en tren; en barco; en avión; a Madrid Упражнение 6:
Katia toma el equipaje y va al centro. Son 10 euros. Katia paga. En el Paseo de la Castellana n°. 6 baja. Hay mucha gente en el centro. Aquí está la dirección. ¿Dónde está la casa?Урок 4
Encuentro con la familia
Правильные глаголы с окончанием -ir.
Выражение se habla. Безударные формы притяжательных местоимений. Образование степеней сравнения прилагательных. Употребление определенного артикля со словами señor/ señora.
Katia toca el timbre, la Sra. Carmen García abre la puerta.
Katia:
Buenas tardes señora, yo soy Katia Grídneva.Carmen:
Bienvenida, señorita Katia. Mucho gusto. Yo soy Carmen de García.Katia:
Encantada, Sra. de García.Carmen:
¿Está cansada?Katia:
Sí, un poco.Carmen:
Oh, aquí está mi marido, Pedro García.Pedro:
Encantado, bienvenida a nuestra casa.Katia:
Mucho gusto, Sr. García.Carmen:
Aquí está Lucía.