… он предложил ей познакомиться с мадемуазель Кино, бывшей актрисой… — Кино, Жанна Франсуаза (1699–1783) — французская актриса, дебютировавшая в Комеди-Франсез в 1718 г.; с большим успехом исполняла роли субреток и травести; в 1741 г. оставила сцену; на обеды, которые она еженедельно устраивала в своем доме, собирались сливки парижского культурного общества.
472… Мадемуазель Кино называли Нинон нашего времени… — Нинон де Ланкло — см. примем, к с. 203.
… Там она встречала Сен-Ламбера и Дюкло, а также принца де Бо-во… — Дюкло — см. примем, к с. 97.
Бово-Кран, Шарль Жюст, принц де (1720–1793) — губернатор Лангедока (1763), маршал Франции (1783); младший брат госпожи де Буффлер; состоял в дружбе с философами; член Французской академии (1771); военный министр (1789).
473… Маркиз написал поэму «Времена года»… — Времена года» («Les Saisons»; 1769) — наиболее известное произведение Сен-Ламбера, поэма, идеализирующая сельскую жизнь и пользовавшаяся большим успехом у Вольтера и энциклопедистов, однако в XIX в. забытая.
… особенно хорошо ладил с г-жой дю Шатле, любовником которой ему удалось стать под носом у Вольтера и которая вздумала в сорок четыре года родить от него малютку! — 4 сентября 1749 г., когда госпожа дю Шатле родила ребенка от Сен-Ламбера, ей было неполных сорок три года. 10 сентября, спустя пять дней после родов, она умерла. Вскоре умер и рожденный ею ребенок (это была девочка).
… когда я его встретила после смерти Эмилии. — То есть после смерти госпожи дю Шатле.
… Урания никогда не годилась на роль кормящей матери. — См. примем. к с. 316.
… Стало быть, он не иначе как парнасский осел. — В этих словах, очевидно, был намек на «Орлеанскую девственницу». — «Орлеанская девственница» («La Pucelle d’Orleans»; 1755) — ироикомическая поэма Вольтера, одно из лучших его поэтических произведений, от которого он публично отрекся, опасаясь преследований за его вольномыслие; в 1757 г. была запрещена римским папой и внесена в индекс запрещенных книг; представляет собой пародию на эпопею Шаплена (см. примем, к с. 286).
Здесь, возможно, намек на следующие строки из поэмы:
Молва имеет две трубы огромных:
В ее устах находится одна —
О славных подвигах гласит она.
Другая — в заднице, — прошу прощенья, —
Назначенная для оповещенья
О тысяче вновь изданных томов, о пачкотне продажных болтунов,
О насекомых нашего Парнаса.
(Песнь шестая, пер. М.Лозинского.)