Читаем Испытание чувств полностью

И, словно вторя мыслям Беатрисы, Франсиска, всё ещё пребывавшая в шоке, внезапно вымолвила:

—  Только не мой отец...

—  Мама, о чём ты говоришь? —  испуганно воскликнула Беатриса.

—  Ни о чём, —  глухо ответила Франсиска и медленно, тяжело ступая, пошла в дом.


Зангон и Зекинью положили труп у дома Винченцо и ускакали, не сказав хозяевам, где нашли покойного и почему привезли сюда. Они спешили к ужину, который им пообещали на соседней фазенде.

А на Винченцо и Фарину свалилось не горе, но очень большая неприятность, чреватая непредсказуемыми последствиями.

—  Полиция станет искать убийцу, прежде всего, среди нас, хмуро произнёс Фарина. —  Он был нашим компаньоном, тело его оказалось у нас во дворе. Этого достаточно, чтобы мы попали под подозрением.

—  Но, я надеюсь, его убил не ты? —  спросил Винченцо вполне серьёзно.

—  Не я, —  так же серьёзно ответил Фарина. —  Зачем мне осложнять свою жизнь?

—  Хотел бы я знать, кто же так ненавидел Мартино, что не побоялся осложнить свою жизнь! —  сказал Винченцо. —  Мария отпадает —  она целый день была дома вместе с Констанцией. Да и мы с тобой вроде никуда не отлучались, и Марселло.

—  Значит, у всех нас есть алиби, —  подвёл итог Фарина. —  Это самое главное, что мы должны иметь в виду, когда нас будут допрашивать следователи. Меня беспокоит только одно: сможет ли подтвердить своё алиби Франсиска. Мартино сегодня был у неё, это всем известно, и многие могли видеть их вместе.

—  Не беспокойся! Даже тупой следователь поймёт, что женщина не станет убивать своего любовника, когда их роман в самом разгаре, —  мудро рассудил Винченцо, но Фарину это не успокоило.

—  Я сегодня сам слышал от Катэрины, —  сказал он, —  что Маурисиу люто ненавидел Мартино. Как ты думаешь, это подходящая версия для тупого следователя?

—  Я думаю, что Катэрине надо прикусить свой язык! —  ответил на это Винченцо.

—  Надо бы её предупредить...

—  Сама догадается, не дура! —  уверенно заявил Винченцо и, припомнив свои недавние беседы с Констанцией, добавил: —  А вот Марии, наоборот, надо открыть полиции некоторые секреты. У Мартино были враги в Италии, они его там подстрелили, и он только чудом выжил. А потом поквитался с ними —  убил аж троих человек! Всё это Мария рассказывала Констанции, пусть то же самое повторит и следователю.

Фарина сразу же ухватился за эту версию и развил её дальше:

—  Ну, конечно! Как мы могли забыть, что Мартино был фашистом?! Это же самое главное! На это надо сделать основной упор, когда будем говорить с полицейскими. Мартино фашист, убийца. Бежал из Италии, чтобы замести следы преступления, но возмездие настигло его и тут. Кто-то приехал вслед за ним из Италии, подкараулил его, а потом демонстративно бросил труп у нашего порога. Дескать, трепещите и думайте, стоит ли вам в следующий раз брать себе в компаньоны фашиста! По-моему, убедительная версия. Даже я сам в неё почти поверил. А ты?

—  Главное, чтобы следователь в неё поверил. А мое мнение ничего не решает, —  ответил Винченцо.

—  Значит, нам всем надо придерживаться этой версии, —  заключил Фарина. —  Я сам пойду в полицию и постараюсь убедить комиссара в том, что Мартино могли убить только заезжие итальянцы-антифашисты. Больше некому!

Этот план Фарине удалось осуществить довольно легко. Местный комиссар полиции оказался ярым антифашистом и не стал рассматривать иных версий, кроме той, что предложил ему Фарина.

—  Думаю, наши предположения верны, —  сказал он Фарине. —  На теле убитого обнаружены рубцы от давних пулевых ранений, что косвенно подтверждает ваши показания. Кто-то отомстил фашисту, и это не преступление, а подвиг! Так, во всяком случае, считаю я. Будем надеяться, что этот человек теперь уже далеко отсюда, может, даже сел на пароход и отправился обратно в Италию.

Получив заключение о смерти, Фарина поспешил домой, чтобы успокоить Марию и семейство Винченцо, а потом заняться похоронами Мартино.

Однако по возвращении домой он узнал дополнительные подробности гибели Мартино —  их сообщила Катэрина. Фарина встревожился: если комиссар узнает, что Мартино был убит на фазенде Франсиски, то станет допрашивать и её, и всех членов семьи, и прислугу —  хотя бы из чистой формальности, и тогда могут всплыть какие-нибудь нежелательные детали...

—  Нам всем нужно забыть о том, что мы сейчас услышали от Катэрины, —  сказал он. —  А я поеду к Франсиске и подскажу ей, как следует себя вести, если в её дом нагрянет полиция.

—  Спасибо вам, —  поблагодарила его растроганная Катэрина. —  Я уверена, что и дона Франсиска охотно примет вашу помощь. Она тоже боится, что у нас будут неприятности с полицией. Один Маурисиу ничего не боится! Говорит, если полиция не нашла убийцу его отца, а потом и деда, то и теперь не найдет. Я его просто не узнаю! Он стал каким-то странным, не понимает, что сейчас совсем другие времена.

—  Действительно странно, —  ещё больше встревожился Фарина. —  Дай бог, чтобы наш комиссар поскорее закрыл дело. А мы похороним Мартино и постараемся забыть всё это как страшный сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Земля любви, земля надежды

Похожие книги