Читаем Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории полностью

Старая любовь

«Сэр Джайлз, а ты уже старик, —Сказал я. «Да! – ответил он.С улыбкой грустною поник,В сплошных морщинах, иссушен.– «На бацинете острияМне смяли – сделали салад[111],Хоть шею трут его края;Но бацинет был кривоват».Смотрел он долго на костёр:– «И ты, сэр Джон, в руках зимы;(Он был и грустен, и хитёр),Как видишь, износились мы».Въезжают рыцари во двор,Глядят надменно; лишь мой лордИ леди свой смягчили взор,Мой старый меч служить им горд.(Миледи! Не застынет кровьОт слова этого во мне).– «Джон, правда ль, что напали вновьВойска неверных, и втройне,И что Венеция платитьДолжна в морях восточных дань?»[112]– «Да, и Распятье повалитьПосмела там злодеев длань;Константинополь может пасть[113].Но это – трогает слегка.Не мелочь – лишь старенья власть;Я думал, всё здесь – на века,Но каждой вещи срок дан свой».Вновь герцог средь людей своих,Он дремлет, гордой головойОдежд коснувшись золотых,Но был бледнее, чем вчера;С ним – герцогиня, быстро к нейПришла осенняя пора.От счастья голова сильнейМоя кружилась, как узрелЯ леди в те былые дни;Но блеск волос не потускнелЕё – чуть пепельны они.В глазах не стало глубины,В них будто серое стекло,Для поцелуев не годныНи впалость щёк, и ни чело.Иссохли губы, много летСупруга герцога она,Лобзаний слёзных больше нет,Как в те былые времена.Исчезла цепкость милых рук,Они так вялы, и лежатНа шёлковых подушках вкруг,Расшитых яблоками в рядЗелёными, их поместилНа щит свой герцог, мой сеньор.И лик её когда-то былСвежее, чем апрельский бор.Ушло всё это; не видатьПоходки трепетной её,Но царственна, прекрасна стать.Она, как лилии копьё,Увядшей, летней, вдруг меняПронзила этим вешним днём:Когда цветы – что звёзды дня,Чудесно пенье птиц кругом.Она однажды, я узнал,Его, лобзая, обняла,Потом в ней шаг его звучал,Как в праздник все колокола.Быть может это всё – мечта,Что жизни подлинной претит,Иль рай потерянный, тщета.Страсть слабую не тронет стыд.

Из поэмы «Жизнь и смерть Ясона» (1867)

Песня Нимфы, обращенная к Гиласу[114]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза